Übersetzung für "Dismantleable" in Deutsch
It
should
also
be
easily
dismantleable
for
the
purpose
of
cleaning.
Es
soll
zwecks
Reinigung
auch
leicht
zerlegbar
sein.
EuroPat v2
According
to
a
preferred
variation
of
the
process,
a
steel
shell
serves
as
the
inner
shell,
this
preferably
being
made
of
dismantleable
steel
shells.
Nach
einer
bevorzugten
Variante
des
Verfahrens
dient
als
Innenschalung
eine
Stahlschalung,
vorzugsweise
eine
zerlegbare
Stahlschalung.
EuroPat v2
The
disadvantage
with
this
dismantleable
protection-wall
system
is
that
the
wall
elements
interact
with
a
foundation.
Nachteilig
ist
bei
diesem
demontierbaren
Schutzwandsystem,
dass
die
Wandelemente
mit
einem
Fundament
zusammenwirken.
EuroPat v2
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
It
is
an
object
of
the
present
invention
to
provide
a
dismantleable
standing
table,
which,
for
transportation,
can
be
dismantled
quickly
and
simply
into
individual
parts
without
the
help
of
tools,
which
parts
can
be
transported
in
a
compact
form.
Die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
besteht
folglich
darin,
einen
demontierbaren
Stehtisch
der
genannten
Art
zu
schaffen,
der
für
den
Transport
rasch
und
einfach
ohne
Zuhilfenahme
von
Werkzeugen
in
Einzelteile
zerlegt
werden
kann,
die
in
kompakter
Form
transportiert
werden
können.
EuroPat v2
To
stabilize
the
dismantleable
framework,
the
horizontal
carriers
are
supported
by
vertical
carriers,
which
are
formed
as
gusset
plates
and
which
are
secured
to
the
companionways.
Zur
Stabilisierung
des
zerlegbaren
Gerüstes
sind
die
Horizontalträger
von
als
Knotenbleche
ausgebildeten
Vertikalträgern
gestützt,
welche
an
den
Niedergangsschächten
befestigt
sind.
EuroPat v2
The
dismantleable
framework
34
and
the
carriers
35,
36
and
buoyancy
bodies
are
created
in
such
a
way
that,
in
the
dismantled
state,
they
can
be
fitted
in
a
plurality
of
40-foot
containers.
Das
zerlegbare
Gerüst
34
sowie
die
Träger
35,
36
und
Auftriebskörper
sind
so
beschaffen,
dass
sie
im
zerlegten
Zustand
in
mehreren
40-Fuß-Containern
Platzaufnahme
finden.
EuroPat v2
For
a
cleaning
and
disinfection
that
is
necessary
after
use
of
such
sliding-shaft
instruments,
the
latter
in
most
cases
are
designed
to
be
dismantleable.
Für
eine
nach
Gebrauch
erforderliche
Reinigung
und
Desinfektion
derartiger
Schiebeschaftinstrumente
sind
diese
in
den
meisten
Fällen
zerlegbar
gestaltet.
EuroPat v2
For
the
production
of
larger
matrix
blocks,
cuboid,
trough-shaped
molds
which
are
put
together
from
dismantleable
wall
and
bottom
parts
have
proven
particularly
suitable.
Für
die
Herstellung
von
größeren
Matrixblöcken
haben
sich
kuboide,
wannenförmige
Formen
als
besonders
geeignet
erwiesen,
die
aus
zerlegbaren
Wand-
und
Bodenteilen
zusammengelegt
sind.
EuroPat v2
Known
dismantleable
flow
cells
become
leaky
at
relatively
high
pressures
and
the
risk
of
cross-contamination
of
the
samples
becomes
considerably
higher.
Bekannte
zerlegbare
Durchflußzellen
werden
bei
höheren
Drücken
undicht
und
die
Gefahr
einer
Kreuzkontamination
der
Proben
wird
erheblich
höher.
EuroPat v2
Natural
limits
are
likewise
placed
on
the
layer
thickness
precision
of
dismantleable
measuring
cells
by
the
given
environmental
conditions,
for
example
dust.
Der
Schichtdickenpräzision
von
zerlegbaren
Meßzellen
sind
ebenfalls
durch
gegebene
Umgebungsbedingungen,
wie
beispielsweise
Staub,
natürliche
Grenzen
gesetzt.
EuroPat v2
Known
dismantleable
flow
cells
are
usually
made
of
silver
amalgam
or
lead
amalgam
and
are
designed
only
for
a
very
low
pressure
of
not
more
than
2
to
3
bar.
Bekannte
nicht
zerlegbare
Durchflußzellen
sind
meistens
aus
Silber-
oder
Bleiamalgam
aufgebaut
und
nur
für
eine
sehr
geringe
Druckbelastung
von
maximal
2
bis
3
bar
ausgelegt.
EuroPat v2
In
contrast,
conventional
dismantleable
measurement
cells
have
a
distinctly
slower
pressure
relaxation
of
a
few
seconds
up
to
minutes,
and
a
deviation
from
the
original
layer
thickness
(layer
thickness
before
the
pressurization)
which
can
be
measured
by
IR
spectroscopy
generally
remains.
Im
Gegensatz
dazu
zeigen
herkömmliche
zerlegbare
Meßzellen
zeigen
eine
deutlich
schlechtere
Druckrelaxation
von
mehreren
Sekunden
bis
Minuten,
wobei
in
der
Regel
eine
IR-spektroskopisch
meßbare
Abweichung
von
der
Ursprungsschichtdicke
(Schichtdicke
vor
der
Druckbelastung)
verbleibt.
EuroPat v2
For
example
the
results
regarding
the
dismantleable
plastic
quantities
could
be
confirmed,
however,
with
clearly
higher
expenditure
of
time
compared
with
the
investigations
of
the
Research
Association
Automotive
Engineering
(FAT).
So
konnten
im
Vergleich
mit
den
Untersuchungen
der
Forschungsvereinigung
Automobiltechnik
(FAT)
zwar
die
Ergebnisse
hinsichtlich
der
demontierbaren
Kunststoffmengen
bestätigt
werden,
jedoch
unter
deutlich
höherem
Zeitaufwand.
ParaCrawl v7.1