Übersetzung für "Dismantlable" in Deutsch

Having regard to weight-critical cases of application, expensive, dismantlable aluminum rims are customary in this connection.
Bei gewichtskritischen Anwendungsfällen sind in diesem Zusammenhang teure, zerlegbare Aluminiumfelgen üblich.
EuroPat v2

The invention relates to the locking mechanism of a dismantlable surgical sliding shaft instrument.
Die Erfindung betrifft den Verriegelungsmechanismus eines zerlegbaren chirurgischen Schiebeschaftinstruments.
EuroPat v2

The drive is dismantlable so that one drive unit can be used for several mixer units interchangeable.
Der Antrieb ist demontierbar, so dass eine Antriebseinheit abwechselnd für mehrere Mischereinheiten verwendet werden kann.
ParaCrawl v7.1

All wearing parts are well accessible, dismantlable and maintainable by means of hard facing
Alle Verschleià teile sind gut zugänglich, demontierbar und mittels Aufpanzern in Stand zu halten.
ParaCrawl v7.1

For this reason, particular attention is paid to the fixing of the grid panels to the grid panel supports, steps having to be taken to ensure that, although dismantlable and replaceable, the grid panels are connected sufficiently firmly to the grid panel support.
Aus diesem Grunde widmet man der Befestigung der Rostplatten auf den Rostplattenträgern eine besondere Beachtung, wobei dafür gesorgt werden muß, daß die Rostplatten zwar demontierbar und austauschbar, gleichzeitig aber genügend fest mit dem Rostplattenträger verbunden sein müssen;
EuroPat v2

The dismantlable facade scaffold in accordance with claim 1, wherein, when the scaffold is erected, an effective total length of the lower and upper support elements is between 180 cm and 220 cm.
Zerlegbares Fassadengerüst nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die bei aufgestelltem Gerüst wirksame Gesamtlänge eines Stützelements (3, 3', 3") zwischen 180 cm und 220 cm, insbesondere ungefähr 200 cm beträgt.
EuroPat v2

The plates 14 can thus consist in the same way as the jacket 10 of a plastic material, with a dismantlable connection between the jacket 10 and the plates 14 being preferred in order to permit a regeneration or exchange of the filter layers 13 at the end of the operating period of the filter set 9.
Die Platten 14 können ebenso wie die Ummantelung 10 aus einem Kunststoffmaterial bestehen, wobei eine zerlegbare Verbindung zwischen der Ummantelung 10 und den Platten 14 bevorzugt ist, um am Ende der Standzeit des Filtersatzes 9 eine Regenerierung bzw. einen Austausch der Filterschichten 13 zu erleichtern.
EuroPat v2

A dismantlable medical instrument has a central working rod (11) with worg tools (25), a guide tube (12) and an outer tube (13).
Ein zerlegbares medizinisches Instrument weist einen zentralen Arbeitsstab (11) mit Arbeitswerkzeugen (25), ein Führungsrohr (12) und ein Außenrohr (13) auf.
EuroPat v2

It is therefore the object of the invention to provide a component, in particular a plate heat exchanger or a plate reactor, made of a multiplicity of plates stacked on one another, in which complexly shaped ceramic plates with wide manufacturing tolerances, above all in relation to planarity and distortion, can be connected or clamped together to form a pressure-tight, thermal shock-resistant and dismantlable unit, without fracture of the plates occurring.
Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein Bauteil, insbesondere einen Plattenwärmeübertrager oder einen Plattenreaktor aus einer Mehrzahl von aufeinandergestapelten Platten zur Verfügung zu stellen, bei dem komplex geformte keramische Platten mit weiten Fertigungstoleranzen, vor allem in Bezug auf Ebenheit und Verzug, zu einer druckdichten, thermoschockbeständigen und zerlegbaren Einheit miteinander verbunden oder verspannt werden können, ohne dass es zu einem Bruch der Platten kommt.
EuroPat v2

According to the invention, in particular by means of the special seal geometry, complexly shaped heat exchanger plates can be connected to form a dismantlable pressure-tight unit.
Gemäß der Erfindung, insbesondere mittels der speziellen Dichtungsgeometrie, können komplex geformte Wärmeübertragerplatten zu einer druckdichten, zerlegbaren Einheit verbunden werden.
EuroPat v2

By means of the special seal geometry, complexly shaped thermal engineering parts can be connected to form a dismantlable pressure-tight unit.
Mittels der speziellen Dichtungsgeometrie können komplex geformte, wärmetechnische Komponenten zu einer druckdichten, zerlegbaren Einheit verbunden werden.
EuroPat v2

DE 197 48 369 C2 relates to a dismantlable sliding shaft instrument which has, as locking mechanism, a rotation safety element.
Die DE 197 48 369 C2 betrifft ein zerlegbares Schiebeschaftinstrument, das als Verriegelungsmechanismus eine Drehsicherung aufweist.
EuroPat v2

An object of the invention is to prevent the dismantlable sliding shaft instrument from being opened too wide and in so doing to ensure secure locking of the dismantling mechanism.
Die Aufgabe der Erfindung ist damit ein zu weites Öffnen des zerlegbaren Schiebeschaftinstruments zu verhindern und dabei eine sichere Verriegelung des Zerlegmechanismus zu gewährleisten.
EuroPat v2

For a surgeon using the dismantlable sliding shaft instrument there is now no longer any possibility of its being inadvertently dismantled.
Ein Chirurg, der das zerlegbare Schiebeschaftinstrument benutzt, hat nun keine Möglichkeit mehr, versehentlich eine Zerlegung zu bewirken.
EuroPat v2

This is because in contrast to the multi-part dismantlable rims which can have a very flat rim base due to their dismantling capability, a sufficient accommodation space for disk brakes dimensioned in accordance with the conditions of use of the respective vehicles is not available radially within the drop center steel rims, with the additional difficulty that the customary 25 inch tires require a particularly deep drop center for their mounting.
Denn im Gegensatz zu den mehrteiligen, zerlegbaren Felgen, die aufgrund ihrer Zerlegbarkeit ein sehr flaches Felgenbett aufweisen können, steht radial innerhalb der Tiefbett-Stahlfelgen kein hinreichender Unterbringungsraum für den Einsatzbedingungen der jeweiligen Fahrzeuge entsprechend dimensionierte Scheibenbremsen zur Verfügung, wobei erschwerend hinzukommt, dass die üblichen 25 Zoll-Reifen für ihre Montage ein besonders tiefes Reifenbett erfordern.
EuroPat v2

SUMMARY The object underlying the invention is thus to provide a furniture part functional element, which is assemblable and dismantlable without tools and for which the furniture part does not require any particular arrangements on the visible surface.
Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein Möbelteil-Funktionselement bereit zu stellen, das werkzeugfrei montierbar und demontierbar ist und für welches das Möbelteil keiner besonderen Vorkehrungen an der Sichtfläche bedarf.
EuroPat v2

However, the known dismantlable forceps system mentioned above does not allow force transmission elements with different diameters to be received in one grip.
Das oben genannte bekannte zerlegbare Zangensystem ist jedoch nicht in der Lage, Kraftübertragungselemente mit unterschiedlichen Durchmessern in einem Griff aufzunehmen.
EuroPat v2

SUMMARY OF THE INVENTION It is an object of the invention to develop a dismantlable medical forceps system such that force transmission elements with different force transmission properties can be connected to one and the same grip, without a minimum diameter of the outer shaft thus being required.
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, ein zerlegbares medizinisches Zangensystem der eingangs an erster Stelle genannten Art dahingehend weiterzubilden, dass mit ein und demselben Griff Kraftübertragungselemente mit unterschiedlicher Kraftübertragungsauslegung verbunden werden können, ohne dass dadurch ein Mindestdurchmesser des Außenschaftes festgelegt ist.
EuroPat v2

It is also an object of the invention to develop a dismantlable medical forceps system such that the danger of breakage of the force transmission element is reduced.
Der Erfindung liegt weiterhin die Aufgabe zugrunde, ein zerlegbares medizinisches Zangensystem der eingangs an zweiter Stelle genannten Art dahingehend weiterzubilden, dass die Gefahr eines Bruchs des Kraftübertragungselements verringert wird.
EuroPat v2

In accordance with this aspect, the dismantlable medical forceps system according to the invention thus has at least one grip to which at least two force transmission elements designed for different maximum force transmission can be alternately connected.
Das erfindungsgemäße zerlegbare medizinische Zangensystem gemäß diesem Aspekt weist somit zumindest einen Griff auf, mit dem wahlweise zumindest zwei auf unterschiedliche maximale Kraftübertragung ausgelegte Kraftübertragungselemente verbunden werden können.
EuroPat v2

In the dismantlable medical forceps system according to the invention, therefore, the number of grips that have to be provided can be reduced, since one and the same grip can be connected to different force transmission elements.
Bei dem erfindungsgemäßen zerlegbaren medizinischen Zangensystem kann somit die Anzahl an bereitzuhaltenden Griffen verringert werden, da ein und derselbe Griff mit unterschiedlichen Kraftübertragungselementen verbunden werden kann.
EuroPat v2