Übersetzung für "Discussion between" in Deutsch
The
discussion
between
the
Council
and
the
European
Parliament
will
continue.
Die
Erörterungen
zwischen
dem
Rat
und
dem
Europäischen
Parlament
werden
andauern.
Europarl v8
Paragraph
24
has
caused
a
lot
of
discussion
between
the
political
groups.
Ziffer
24
hat
unter
den
Fraktionen
große
Diskussionen
ausgelöst.
Europarl v8
Lastly,
what
we
are
moving
to
is
a
discussion
between
Parliament
and
the
Council.
Wir
bewegen
uns
letztlich
auf
eine
Diskussion
zwischen
Parlament
und
Rat
zu.
Europarl v8
That
was
a
very
important
discussion
between
the
Commission
and
Parliament.
Das
war
eine
sehr
wichtige
Diskussion
zwischen
der
Kommission
und
dem
Parlament.
Europarl v8
The
discussion
was
indeed
more
of
a
discussion
between
countries
than
between
political
groups.
Tatsächlich
hat
die
Diskussion
eher
zwischen
Ländern
als
zwischen
politischen
Fraktionen
stattgefunden.
Europarl v8
It
should
initiate
discussion
and
consultation
between
Member
States
and
market
players.
Sie
sollte
Diskussionen
und
Konsultationen
zwischen
Mitgliedstaaten
und
Marktteilnehmern
einleiten.
Europarl v8
This
was
a
major
point
of
discussion
between
Parliament
and
the
Commission
last
year.
Das
war
letztes
Jahr
ein
ganz
großer
Diskussionspunkt
zwischen
Parlament
und
Kommission.
Europarl v8
After
much
discussion
between
the
then
two
separate
operators,
a
major
reconstruction
began
in
1912.
Nach
langwierigen
Verhandlungen
zwischen
beiden
Gesellschaften
begann
1912
der
Umbau.
Wikipedia v1.0
Presenters
and
translators
are
on
hand
to
allow
a
discussion
between
the
author
and
the
audience
to
take
place.
Moderatoren
und
Dolmetscher
ermöglichen
eine
Diskussion
zwischen
Autor,
Moderator
und
eventuell
Publikum.
Wikipedia v1.0
This
new
relationship
is
under
discussion
between
ESA
and
the
national
space
agencies.
Diese
neue
Beziehung
wird
derzeit
zwischen
der
ESA
und
den
einzelstaatlichen
Raumfahrtbehörden
erörtert.
TildeMODEL v2018
The
idea
is
that
it
should
act
as
a
catalyst
for
discussion
between
Member
States.
Es
soll
als
Katalysator
für
die
Diskussion
der
Mitgliedstaaten
untereinander
dienen.
TildeMODEL v2018
This
will
be
discussion
between
two
colonels,
a
short
one.
Dies
Wird
eine
Besprechung
zwischen
zwei
Obersten,
eine
kurze.
OpenSubtitles v2018
We
welcome
and
encourage
the
ongoing
discussion
between
Belgrade
and
Podgorica
on
their
constitutional
arrangements.
Wir
begrüßen
und
ermutigen
die
laufende
Diskussion
zwischen
Belgrad
und
Podgorica
über
Verfassungsfragen.
TildeMODEL v2018
I
hate
to
interrupt
this
important
discussion
between
all
you
big
stars...
Ich
hasse
es,
diese
wichtige
Diskussion
zwischen
euch
großen
Stars
zu
unterbrechen...
OpenSubtitles v2018
During
the
Dance
of
the
Victory,
I
was
present
at
a
discussion
between
Lord
Cronshaw
and
you.
Ich
war
Zeuge
eines
Streits
zwischen
Cronshaw
und
Mademoiselle
Courtney.
OpenSubtitles v2018
Managing
early
discussion
between
different
potential
partners
both
internally
and
externally.
Frühzeitige
Diskussionen
zwischen
verschiedenen
potenziellen
Partnern
leiten,sowohl
intern
als
auch
extern.
EUbookshop v2