Übersetzung für "We have been discussing" in Deutsch
It
is
true
that
we
have
been
discussing
it
for
some
time.
Es
stimmt,
wir
haben
einige
Zeit
darüber
beraten.
Europarl v8
We
have
just
been
discussing
the
directive
on
hedge
funds
and
private
equity.
Wir
haben
soeben
die
Richtlinie
von
Private
Equity
und
Hedge-Fonds
erörtert.
Europarl v8
But,
Mr
Cercas,
we
have
now
been
discussing
this
for
a
year.
Aber,
Herr
Cercas,
wir
diskutieren
bereits
seit
einem
Jahr
darüber.
Europarl v8
We
have
been
discussing
process
and
instruments
for
a
very
long
time.
Wir
sprechen
bereits
seit
sehr
langer
Zeit
über
Verfahren
und
Instrumente.
Europarl v8
That
is
what
we
should
have
been
discussing.
Dieses
Thema
hätten
wir
erörtern
sollen.
Europarl v8
We
have
all
just
been
discussing
that
in
relation
to
the
Rothe
report
and
also
adopted
it.
Das
haben
wir
ja
gerade
im
RotheBericht
auch
gemeinsam
besprochen
und
gemeinsam
verabschiedet.
Europarl v8
We
have
just
been
discussing
the
single
market.
Wir
haben
gerade
über
den
Binnenmarkt
diskutiert.
Europarl v8
Mr
President,
we
have
been
discussing
points
of
order
for
25
minutes
now.
Herr
Präsident,
wir
haben
jetzt
25
Minuten
lang
eine
Verfahrensdebatte
geführt.
Europarl v8
We
have
been
discussing
this
subject
ever
since
I
have
been
in
Parliament.
Seit
ich
im
Parlament
bin,
beschäftigen
wir
uns
schon
mit
diesem
Thema.
Europarl v8
We
have
been
discussing
patents
for
such
a
long
time
now.
Wir
sprechen
schon
so
lange
über
Patente.
Europarl v8
We
have
been
discussing
it
in
Germany
for
a
long
time.
Wir
diskutieren
in
Deutschland
seit
langem
darüber.
Europarl v8
Today,
we
have
been
discussing
the
situation
as
regards
textiles.
Wir
haben
heute
die
Lage
bei
Textilien
besprochen.
Europarl v8
We
have
been
discussing
how
the
Pact
should
be
reformed.
Wir
haben
diskutiert,
wie
der
Pakt
reformiert
werden
muss.
Europarl v8
We
have
been
discussing
this
issue
here.
Wir
haben
hier
über
dieses
Problem
diskutiert.
Europarl v8
We
have
been
discussing
this
issue
with
the
Swiss
authorities
since
2005.
Seit
2005
erörtern
wir
diese
Angelegenheit
mit
den
Schweizer
Behörden.
Europarl v8
We
have
just
been
discussing
this
in
the
Conference
of
Presidents,
too.
Wir
haben
darüber
eben
auch
in
der
Konferenz
der
Präsidenten
gesprochen.
Europarl v8
We
have
been
discussing
the
provision
of
information
to
our
citizens
on
enlargement.
Wir
diskutieren
darüber,
dass
unsere
Bürger
über
die
Erweiterung
informiert
werden
müssen.
Europarl v8
The
issues
we
have
been
discussing
are
not
only
related
to
investments.
Die
Themen,
die
wir
erörtert
haben,
betreffen
nicht
nur
Investitionen.
Europarl v8
We
have
been
discussing
Ireland
today.
Wir
haben
heute
über
Irland
diskutiert.
Europarl v8
We
have
been
discussing
the
Erika
disaster
here
for
the
past
couple
of
weeks.
In
den
letzten
Wochen
haben
wir
hier
über
die
Havarie
der
Erika
gesprochen.
Europarl v8
This
is
something
which
we
have
been
discussing
in
the
Intergovernmental
Conference.
Diese
Frage
haben
wir
im
Rahmen
der
Regierungskonferenz
diskutiert.
Europarl v8
We
have
been
discussing
Kosovo
constantly
in
this
House
since
1989.
Wir
haben
uns
in
diesem
Haus
seit
1989
ständig
mit
dem
Kosovo
beschäftigt.
EUbookshop v2