Übersetzung für "Decades of" in Deutsch
For
several
decades,
the
people
of
the
former
communist
countries
were
denied
the
fundamental
freedom
to
travel.
Die
Grundfreiheit
des
Reisens
war
den
Menschen
der
ehemaligen
kommunistischen
Staaten
jahrzehntelang
vorenthalten.
Europarl v8
We
have
scientific
studies
and
decades
of
experience
of
the
harmlessness
of
these
products.
Über
die
Unbedenklichkeit
gibt
es
wissenschaftliche
Studien
und
über
Jahrzehnte
dauernde
Erfahrungen.
Europarl v8
I
am
speaking
not
of
years
but
quite
certainly
of
decades.
Ich
spreche
nicht
von
Jahren,
sondern
ganz
gewiß
von
Jahrzehnten.
Europarl v8
It
is
because
of
the
unsustainable
fishing
practices
of
decades.
Das
liegt
an
den
seit
Jahrzehnten
nicht
nachhaltigen
Fischereimethoden.
Europarl v8
The
last
decades
of
the
twentieth
century
have
been
punctuated
by
a
series
of
food
scares.
Die
letzten
Jahrzehnte
des
20.
Jahrhunderts
waren
von
einer
Reihe
von
Lebensmittelskandalen
gekennzeichnet.
Europarl v8
After
decades
of
discrimination
and
denial
of
rights,
who
is
accusing
who?
Wer
beschuldigt
da
nach
Jahrzehnten
der
Diskriminierung
und
Verweigerung
von
Rechten
wen?
Europarl v8
It
is
threatening
to
obliterate
decades
of
health
and
social
development
progress.
Sie
droht,
Jahrzehnte
sozialen
und
gesundheitlichen
Fortschritts
zunichte
zu
machen.
Europarl v8
One
civil
war
can
undo
decades
of
development
effort.
Ein
Bürgerkrieg
kann
Jahrzehnte
der
Entwicklungshilfe
zunichte
machen.
Europarl v8
For
decades
we
dreamed
of
returning
to
the
European
homeland
of
free
nations.
Jahrzehntelang
haben
wir
davon
geträumt,
in
die
europäische
Heimat
freier
Völker
zurückzukehren.
Europarl v8
Well,
following
decades
of
non-existent
customs
barriers,
Africa
continues
to
grow
poorer.
Nach
Jahrzehnten
der
Zollöffnung
wird
Afrika
jedoch
weiter
immer
ärmer.
Europarl v8
For
example,
preventing
climate
change
will
require
a
time
perspective
of
decades.
Beispielsweise
setzt
die
Verhinderung
der
Klimaveränderung
eine
Zeitspanne
von
mehreren
Jahrzehnten
voraus.
Europarl v8
But
decades
of
work
in
psychology
has
shown
that
this
just
isn't
true.
Jahrzehnte
psychologischer
Forschung
haben
allerdings
gezeigt,
dass
das
nicht
der
Fall
ist.
TED2020 v1
The
gallery
served
over
decades
of
the
Wiehler
water
supply
later.
Später
diente
der
Stollen
über
Jahrzehnte
der
Wiehler
Wasserversorgung.
Wikipedia v1.0
Reichenbach
experienced
in
the
first
decades
of
its
existence,
an
early
bloom.
Reichenbach
erlebte
in
den
ersten
Jahrzehnten
seines
Bestehens
eine
frühe
Blüte.
Wikipedia v1.0
After
decades
of
growth,
the
city
virtually
ground
to
a
halt.
Nach
Jahrzehnten
des
Wachstums
kam
nun
erstmals
das
Wachstum
zum
Erliegen.
Wikipedia v1.0