Übersetzung für "More than a decade" in Deutsch

Now that more than a decade has passed, the balance sheet is clearly positive.
Jetzt, über ein Jahrzehnt später, ist die Bilanz ganz eindeutig positiv.
Europarl v8

Ireland is much more energy efficient than a decade ago.
Irland ist viel energieeffizienter als vor zehn Jahren.
Europarl v8

In Afghanistan, the Taliban’s resurgence is undermining more than a decade of progress.
In Afghanistan untergräbt das Wiedererstarken der Taliban ein Jahrzehnt des Fortschritts.
News-Commentary v14

In the United Kingdom, for example, public companies have been subject to such a requirement for more than a decade.
Im Vereinigten Königreich unterliegen Aktiengesellschaften seit über zehn Jahren einer solchen Bestimmung.
News-Commentary v14

Housing booms can last a long time, typically more than a decade.
Immobilienbooms können lange dauern, in der Regel länger als ein Jahrzehnt.
News-Commentary v14

For more than a decade, the Ethiopian government has made agricultural development a top priority.
Über ein Jahrzehnt war landwirtschaftliche Entwicklung oberste Priorität der äthiopischen Regierung.
News-Commentary v14

For more than a decade, Italy has been ruled through a bipolar political system.
Über ein Jahrzehnt lang wurde Italien mit einem bipolaren politischen System regiert.
News-Commentary v14

And we found that those CAR T cells survived in the patients for more than a decade.
Wir fanden heraus, dass CAR-T-Zellen in den Patienten über zehn Jahre überlebten.
TED2020 v1

The process of opening and integrating Europe's energy markets started more than a decade ago.
Die Öffnung und Integration der europäischen Energiemärkte begann vor mehr als zehn Jahren.
TildeMODEL v2018

Eradicating poverty will take more than a decade.
Die Beseitigung der Armut wird mehr als ein Jahrzehnt brauchen.
TildeMODEL v2018

After more than a decade of strong economic growth, Ireland is now going through a severe recession.
Nach mehr als zehn Jahren kräftigen Wirtschaftswachstums erlebt Irland derzeit eine schwere Rezession.
TildeMODEL v2018

A further feature of the market are considerable annual price rises for more than a decade.
Ein weiteres Kennzeichen des Markts sind beträchtliche jährliche Preisanhebungen seit über zehn Jahren.
TildeMODEL v2018

More than a decade later, fragmentation of the European airspace remains high.
Mehr als ein Jahrzehnt später ist der europäische Luftraum weiterhin sehr fragmentiert.
TildeMODEL v2018

The cause was open for more than a decade, Inspector.
Er war über mehr als ein Jahrzehnt in Bearbeitung, Inspektor.
OpenSubtitles v2018

But his story begins more than a decade earlier.
Aber seine Geschichte beginnt mehr als ein Jahrzehnt zuvor.
OpenSubtitles v2018

For more than a decade, I've endured everything.
Mehr als zehn Jahre lang habe ich alles ertragen.
OpenSubtitles v2018

Industry has also continuously shed employment for more than a decade.
Die Industrie hat über mehr als ein Jahr­zehnt ununterbrochen Beschäftigung abgebaut.
EUbookshop v2

She was, for more than a decade, engaged with Berlin's Volksbühne.
Er war viele Jahre an der Berliner Volksbühne engagiert.
WikiMatrix v1

The euro economy is in the strongest upswing for more than a decade.
Die europäische Wirtschaft erlebt ihren stärksten Aufschwung seit über einem Jahrzehnt.
EUbookshop v2