Übersetzung für "Cramped quarters" in Deutsch
Despite
this
growth,
rush
hours
still
impose
cramped
quarters.
Trotz
dieses
Wachstums
Stoßzeiten
noch
auferlegen
engstem
Raum.
ParaCrawl v7.1
Heat
and
cramped
living
quarters
drive
people
onto
the
streets.
Hitze
und
beengte
Wohnungen
treiben
die
Menschen
auf
die
Straßen.
ParaCrawl v7.1
The
biggest
challenge
for
us
as
a
family
was
the
"cramped"
quarters.
Die
größte
Herausforderung
für
uns
als
Familie
war
der
"beengte"
Wohnraum.
ParaCrawl v7.1
Tensions
also
rise
in
the
cramped
quarters
of
the
house.
Auch
in
der
Enge
des
Hauses
nehmen
die
Spannungen
zu.
ParaCrawl v7.1
But,
do
cramped
quarters
really
increase
the
reactivity?
Doch
steigert
die
Enge
tatsächlich
die
Reaktivität?
ParaCrawl v7.1
Because
his
family
lived
in
cramped
quarters,
he
lived
temporarily
with
his
grandparents.
Da
die
Familie
in
beengten
Verhältnissen
lebte,
wohnte
er
zeitweise
bei
seinen
Großeltern.
Wikipedia v1.0
In
the
cramped,
dark,
crowded
quarters,
anger
grew
over
the
social
injustices.
In
den
engen,
dunklen
und
überbelegten
Quartieren
wuchs
der
Zorn
auf
die
sozialen
Missstände.
ParaCrawl v7.1
A
catastrophe
looms.Tensions
also
rise
in
the
cramped
quarters
of
the
house.
Eine
Katastrophe
kündigt
sich
an.
Auch
in
der
Enge
des
Hauses
nehmen
die
Spannungen
zu.
ParaCrawl v7.1
They
must
be
willing
to
work
in
cramped
quarters,
have
a
good
attitude
and
be
a
team
player.
Sie
muss
bereit
sein,
in
beengten
Verhältnissen
zu
arbeiten,
aufgeschlossen
und
ein
Teamplayer
sein.
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
being
exposed
to
the
ever
present
danger
of
roof
falls,
the
operator
must
often
work
in
cramped
quarters,
assuming
awkward
postures.
Der
Bedienungsmann
ist
nicht
nur
ständig
der
Gefahr
eines
Hereinbrechens
des
Hangenden
ausgesetzt,
sondern
muss
auch
häufig
in
räumlicher
Enge
arbeiten
und
somit
unbequeme
Arbeitshaltungen
einnehmen.
EUbookshop v2
As
can
be
seen
in
the
figure,
the
chip
remover
1
according
to
the
present
invention
can
easily
be
installed
even
in
cramped
quarters
between
the
linear
guide
tracks
63
and
63'
and
their
supports
on
the
one
hand
and
the
tool
rest
65
on
the
other.
Wie
aus
der
Figur
ersichtlich
ist,
läßt
sich
der
Späneabförderer
1
gemäß
der
vorliegenden
Erfindung
auch
bei
beengten
Platzverhältnissen
zwischen
den
Linealen
63
und
63'
bzw.
deren
Trägern
einerseits
und
em
Werkzeugschlitten
65
andererseits
noch
problemlos
unterbringen.
EuroPat v2
I
can
just
imagine
squeezing
rita
and
the
kids
into
that
thing
and
hitting
the
open
road
--
cramped
quarters,
public
bathrooms,
hours
of
nothing
but
conversation.
Ich
kann
mir
einfach
nicht
vorstellen
Rita
und
die
Kinder
in
so
ein
Ding
zu
quetschen
und
loszufahren
--
beengte
Unterkünfte,
öffentliche
Toiletten,
Stunden
mit
nichts
weiter
als
Konversation.
OpenSubtitles v2018
With
the
extra
layers
of
security
that
just
keeps
getting
piled
on
at
the
check-in
lines,
having
to
deal
with
not
being
able
to
bring
what
you
may
need
on
the
plane,
as
well
as
having
to
deal
with
numerous
other
passengers
often
in
cramped
quarters,
a
private
jet
starts
to
look
even
better.
Mit
den
zusätzlichen
Sicherheitsschichten,
die
an
den
Check-in-Linien
werden
immer
nur
stapeln,
beschäftigen
zu
müssen
mit
nicht
in
der
Lage
zu
bringen,
was
Sie
auf
der
Ebene
benötigen,
sowie
mit
zahlreichen
anderen
Passagieren
oft
in
beengten
Verhältnissen
beschäftigen,
ein
Privat-Jet
startet
sogar
besser
aussehen.
ParaCrawl v7.1
Floating
shelves
free
up
floor
space,
so
they
make
the
best
bedside
tables
in
cramped
quarters,
says
Griffin.
Hängeregale
bieten
mehr
Platz
am
Boden,
so
dass
sie
die
besten
Nachttische
in
beengten
Räumen
gewährleisten,
sagt
Griffin.
ParaCrawl v7.1
Interestingly,
absent
from
the
1944
survey
report
was
any
suggestion
that
the
surveyed
crewmen
thought
either
the
B-17
or
the
B-24
was
more
combat-survivable
than
other
type
of
bomber,
although
one
B-24
crewman
commented
on
cramped
quarters
in
the
nose
impeding
fast
bailouts.
Interessant
aus
Umfrage
von
1944,
war
jeder
mögliche
Vorschlag
abwesend,
dass
die
befragten
Mannschaftsmitglieder
dachten,
dass
entweder
die
B-17
oder
die
B-24
mehr
kampffähig
waren
als
andere
Bomber,
obgleich
ein
Mannschaftsmitglied
der
B-24
sprach
von
dem
engen
Bug,
das
eine
schnelle
Rettungen
behinderte.
ParaCrawl v7.1
The
people
were
upset
that
they
had
been
driven
away
from
their
homes,
lost
their
jobs
and
forced
to
relocate
in
very
cramped
quarters
that
were
surrounded
by
walls
with
armed
guards
outside.
Diese
Menschen
waren
aufgebracht
weil
sie
aus
ihren
Häusern
vertrieben
worden
waren,
ihre
Arbeitsplätze
verloren
hatten
und
gezwungen
waren,
sich
in
sehr
beengten
Quartieren,
umgeben
von
Mauern
mit
bewaffneten
Wachen,
neu
anzusiedeln.
ParaCrawl v7.1
Although
Phillips
thought
the
world
of
much
of
the
music
Chaffin
created
in
the
cramped
studio
quarters
on
Union
Avenue,
he
wasn't
able
to
market
it
successfully.
Obwohl
Phillips
die
Welt
der
Musik,
die
Chaffin
in
den
beengten
Studioquartieren
auf
der
Union
Avenue
erschaffen
hatte,
für
sehr
schwierig
hielt,
konnte
er
sie
nicht
erfolgreich
vermarkten.
ParaCrawl v7.1