Übersetzung für "For each quarter" in Deutsch
Member
States
shall
send
the
Commission,
for
each
quarter
concerned,
the
following
information:
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
für
jedes
betreffende
Quartal
folgende
Angaben:
DGT v2019
Member
States
shall
communicate
to
the
Commission,
for
each
quarter
of
the
calendar
year,
the
following
data:
Die
Mitgliedstaaten
übermitteln
der
Kommission
für
jedes
Quartal
des
Kalenderjahres
folgende
Angaben:
TildeMODEL v2018
Taxes
are
to
be
paid
for
each
quarter,
and
not
later
than
by
the
end
of
the
following
month.
Die
Steuer
für
das
Quartal
ist
vor
Ende
des
folgenden
Monats
zu
entrichten.
EUbookshop v2
The
tax
for
each
quarter
must
be
paid
before
the
end
of
the
following
month.
Die
Steuer
für
das
Quartal
ist
vor
Ablauf
des
folgenden
Monats
zu
entrichten.
EUbookshop v2
A
service
fee
of
€5.95
is
charged
for
this
each
quarter.
Dafür
berechnet
Toll
Collect
pro
Quartal
eine
Servicegebühr
von
5,95
€.
ParaCrawl v7.1
As
regards
EAFRD,
the
declarations
of
expenditure
and
reimbursements
are
made
once
for
each
quarter
of
the
year.
Für
den
ELER
erfolgen
die
Ausgabenerklärungen
und
Erstattungen
einmal
für
jedes
Quartal
des
Jahres.
DGT v2019
The
method
con
sists
of
the
Commission
fixing
the
general
production
target
for
each
quarter
and
of
an
individual
and
voluntary
commitment
by
each
undertaking
to
the
Commission
to
honour
its
due
production
share.
Sie
hält
es
für
angezeigt,
daß
die
vorgeschlagenen
Maßnahmen
möglichst
rasch
getroffen
werden.
EUbookshop v2
CFC
tax
must
be
paid
for
each
quarter
not
later
than
by
the
end
of
the
following
month.
Die
FCKW-Steuer
für
ein
Quartal
muß
spätestens
bis
Ende
des
folgenden
Monats
entrichtet
werden.
EUbookshop v2
For
each
quarter
concerned,
without
prejudice
to
Article
8(4),
the
aid
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article
shall
be
paid
for
the
quantities
delivered
to
processors,
and
accepted
by
those
processors,
in
excess
of
the
minimum
quantities
referred
to
in
Article
4(2)(c).
Für
jedes
Quartal
wird
die
Beihilfe
gemäß
Absatz
1
dieses
Artikels
unbeschadet
der
Bestimmungen
von
Artikel
8
Absatz
4
für
die
an
die
Verarbeiter
gelieferten
und
von
ihnen
angenommenen
Mengen
gewährt,
die
die
in
Artikel
4
Absatz
2
Buchstabe
c)
genannten
Mindestmengen
überschreiten.
DGT v2019
For
products
referred
to
in
Article
1
(1)
other
than
those
falling
within
CN
codes
1602
20
11
and
1602
20
19,
a
levy
fixed
in
advance
for
each
quarter
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
17
shall
be
charged
on
imports
into
the
Community.
Bei
der
Einfuhr
der
in
Artikel
1
Absatz
1
genannten
Erzeugnisse,
ausgenommen
die
Erzeugnisse
der
Unterpositionen
1602
20
11
und
1602
20
19
der
Kombinierten
Nomenklatur,
wird
eine
Abschöpfung
erhoben,
die
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
17
für
jedes
Vierteljahr
im
voraus
festgesetzt
wird.
JRC-Acquis v3.0
Where
monthly
or
quarterly
aggregation
is
used,
a
bill
of
discharge
shall
be
presented
for
each
month
or
quarter.
Ist
die
monatliche
oder
vierteljährliche
Globalisierung
bewilligt
worden,
so
ist
für
jeden
betreffenden
Monat
oder
jedes
betreffende
Vierteljahr
eine
Abrechnung
des
Verfahrens
vorzulegen.
JRC-Acquis v3.0
The
Member
State
concerned
shall
inform
the
Commission,
for
each
quarter
and
in
the
calendar
month
following
the
quarter
in
question,
of
the
quantities,
expressed
as
white
sugar,
for
which
aid
has
been
granted
and
the
amounts
in
national
currency
corresponding
to
those
quantities.
Die
betreffenden
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
für
jedes
Quartal
in
dem
darauf
folgenden
Monat
die
in
Weißzucker
ausgedrückten
Mengen,
für
die
die
Beihilfen
gewährt
wurden,
und
die
diesen
Mengen
entsprechenden
Beträge
in
Landeswährung
mit.
JRC-Acquis v3.0
A
levy,
fixed
in
advance
for
each
quarter
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
17,
shall
be
charged
on
imports
into
the
Community
of
the
products
specified
in
Article
1
(1).
Bei
der
Einfuhr
der
in
Artikel
1
Absatz
1
genannten
Erzeugnisse
in
die
Gemeinschaft
wird
eine
Abschöpfung
erhoben,
die
für
jedes
Vierteljahr
im
voraus
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
17
festgesetzt
wird.
JRC-Acquis v3.0
A
levy,
fixed
in
advance
for
each
quarter
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
24,
shall
be
charged
on
imports
into
the
Community
of
the
products
specified
in
Article
1
(1).
Bei
der
Einfuhr
der
in
Artikel
1
Absatz
1
genannten
Erzeugnisse
in
die
Gemeinschaft
wird
eine
Abschöpfung
erhoben,
die
für
jedes
Vierteljahr
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
24
im
voraus
festgesetzt
wird.
JRC-Acquis v3.0
The
taxable
person
making
use
of
this
special
scheme
shall
submit
by
electronic
means
to
the
Member
State
of
identification
a
VAT
return
for
each
calendar
quarter,
whether
or
not
intra-Community
distance
sales
of
goods
have
been
carried
out
or
services
covered
by
this
special
scheme
have
been
supplied.
In
der
Mehrwertsteuererklärung
anzugeben
sind
die
Mehrwertsteuer-Identifikationsnummer
nach
Artikel 369d
und
in
Bezug
auf
jeden
Mitgliedstaat
des
Verbrauchs,
in
dem
die
Mehrwertsteuer
geschuldet
wird,
der
Gesamtbetrag
ohne
Mehrwertsteuer
der
während
des
Steuerzeitraums
getätigten
innergemeinschaftlichen
Fernverkäufe
und
erbrachten
Dienstleistungen,
die
unter
diese
Sonderregelung
fallen,
sowie
der
Gesamtbetrag
der
entsprechenden
Mehrwertsteuer
aufgegliedert
nach
Steuersätzen.
DGT v2019
For
reasons
of
simplicity
and
efficiency,
a
single
reduction
percentage
should
be
applied
to
late
payments
reimbursed
from
EAFRD
for
each
quarter.
Aus
Gründen
der
Einfachheit
und
Effizienz
sollte
für
verspätete
Zahlungen
aus
dem
ELER
für
jedes
Quartal
ein
einheitlicher
Kürzungssatz
angewendet
werden.
DGT v2019
The
non–established
taxable
person
shall
submit
by
electronic
means
to
the
Member
State
of
identification
a
value
added
tax
VAT
return
for
each
calendar
quarter,
whether
or
not
electronic
services
have
been
supplied.
Der
nicht
in
der
Gemeinschaft
ansässige
Steuerpflichtige
hat
in
dem
im
Mitgliedstaat,
in
dem
die
der
Identifizierung
erfolgt,
auf
elektronischem
Wege
eine
Mehrwertsteuererklärung
für
jedes
Kalenderquartal
abzugeben,
unabhängig
davon,
ob
elektronische
Dienstleistungen
erbracht
wurden
oder
nicht,
abzugeben.
TildeMODEL v2018
As
regards
the
following
Member
States,
the
data
shall
be
produced
and
transmitted
for
the
first
quarter
of
2009
and
thereafter
for
each
quarter:
Belgium,
Denmark,
Greece,
Spain,
France,
Ireland,
Italy,
Cyprus,
Luxembourg,
Malta,
Austria,
Poland
and
Sweden.
Die
folgenden
Mitgliedstaaten
erstellen
und
übermitteln
die
Daten
für
das
erste
Quartal
2009
und
danach
für
jedes
Quartal:
Belgien,
Dänemark,
Griechenland,
Spanien,
Frankreich,
Irland,
Italien,
Zypern,
Luxemburg,
Malta,
Österreich,
Polen
und
Schweden.
DGT v2019
The
individual
data
records
to
be
sent
to
Eurostat
for
each
quarter,
year
or
period
of
five
years,
comprise
9
datasets,
each
corresponding
to
an
annex
of
Regulation
(EC)
No
91/2003.
Die
Eurostat
zu
übermittelnden
Einzeldatensätze
für
die
Quartale,
Jahre
oder
Fünfjahreszeiträume
sind
in
den
9
Gesamtdatensätzen
dargestellt,
die
den
Anhängen
zu
Verordnung
(EG)
Nr.
91/2003
entsprechen.
DGT v2019
The
taxable
person
not
established
within
the
Community
shall
submit
by
electronic
means
to
the
Member
State
of
identification
a
VAT
return
for
each
calendar
quarter,
whether
or
not
telecommunications,
broadcasting
or
electronic
services
have
been
supplied.
Der
nicht
in
der
Gemeinschaft
ansässige
Steuerpflichtige
hat
im
Mitgliedstaat
der
Identifizierung
für
jedes
Kalenderquartal
eine
Mehrwertsteuererklärung
elektronisch
abzugeben,
unabhängig
davon,
ob
Telekommunikationsdienstleistungen,
Rundfunk-
oder
Fernsehdienstleistungen
oder
elektronische
Dienstleistungen
erbracht
wurden
oder
nicht.
DGT v2019
The
taxable
person
not
established
in
the
Member
State
of
consumption
shall
submit
by
electronic
means
to
the
Member
State
of
identification
a
VAT
return
for
each
calendar
quarter,
whether
or
not
telecommunications,
broadcasting
or
electronic
services
have
been
supplied.
Der
nicht
im
Mitgliedstaat
des
Verbrauchs
ansässige
Steuerpflichtige
hat
im
Mitgliedstaat
der
Identifizierung
für
jedes
Kalenderquartal
eine
Mehrwertsteuererklärung
elektronisch
abzugeben,
unabhängig
davon,
ob
Telekommunikationsdienstleistungen,
Rundfunk-
und
Fernsehdienstleistungen
oder
elektronische
Dienstleistungen
erbracht
wurden
oder
nicht.
DGT v2019
However,
Member
States,
in
accordance
with
the
conditions
and
limits
which
they
may
lay
down,
may
allow
taxable
persons
to
submit
the
recapitulative
statement
for
each
calendar
quarter
within
a
time
limit
not
exceeding
one
month
from
the
end
of
the
quarter,
where
the
total
quarterly
amount,
excluding
VAT,
of
the
supplies
of
goods
as
referred
to
in
Articles
264(1)(d)
and
265(1)(c)
does
not
exceed
either
in
respect
of
the
quarter
concerned
or
in
respect
of
any
of
the
previous
four
quarters
the
sum
of
EUR
50000
or
its
equivalent
in
national
currency.
Die
Mitgliedstaaten
können
jedoch
unter
von
ihnen
festzulegenden
Bedingungen
und
innerhalb
von
ihnen
festzulegender
Grenzen
den
Steuerpflichtigen
gestatten,
die
zusammenfassende
Meldung
für
jedes
Kalenderquartal
innerhalb
eines
Zeitraums
von
höchstens
einem
Monat
ab
dem
Quartalsende
abzugeben,
wenn
der
Gesamtbetrag
der
Lieferungen
von
Gegenständen
gemäß
Artikel
264
Absatz
1
Buchstabe
d
und
Artikel
265
Absatz
1
Buchstabe
c
für
das
Quartal
ohne
Mehrwertsteuer
weder
für
das
jeweilige
Quartal
noch
für
eines
der
vier
vorangegangenen
Quartale
den
Betrag
von
50000
EUR
oder
den
Gegenwert
in
Landeswährung
übersteigt.
DGT v2019