Übersetzung für "Could be overcome" in Deutsch

This could, for instance, be overcome by additional statistical surveys.
Dem könnte beispielsweise durch zusätzliche statistische Erhebungen abgeholfen werden.
TildeMODEL v2018

This could be overcome by developing more efficient extension and advisory services.
Abhilfe könnte die Entwicklung effizienterer Beratungs­dienste schaffen.
TildeMODEL v2018

This problem could largely be overcome by convergence of pension arrangements.
Dieses Problem könnte weitgehend durch eine Konvergenz der Versorgungsregelungen gelöst werden.
TildeMODEL v2018

When mountain ranges and oceans could be overcome... anything built by man can be overcome.
Wenn man Berge bezwingen kann, dann erst recht solche Bauwerke.
OpenSubtitles v2018

Creating these jobs the unacceptable high youth unemployment could be overcome.
Durch die Schaffung solcher Arbeitsplätze könnte die katastrophal hohe Jugendarbeitslosigkeit überwunden werden.
TildeMODEL v2018

Any discrepancies could be overcome through interpretative communications from the Commission.
Etwaige Diskrepanzen könnten durch Auslegungsmitteilungen der Kommission behoben werden.
TildeMODEL v2018

For their part, language obstacles could be overcome by funding of targeted training schemes on foreign languages for workers on mobility.
Sprachhürden könnten durch die Finanzierung gezielter Fremdsprachenlernprogramme für Arbeitskräfte in Mobilität überwunden werden.
TildeMODEL v2018

Thereby the old office organization could be overcome.
Die alte Ämtereinteilung in ihrer Unübersichtlichkeit konnte damit überwunden werden.
Wikipedia v1.0

All these disadvantages could be overcome by a standard with artificial particles.
Alle diese Nachteile konnten durch einen Standard mit künstlichen Partikeln überwunden werden.
EuroPat v2

By means of special, additional purification steps, it first appeared that this problem could be overcome.
Durch spezielle, zusätzliche Reinigungsschritte konnte dieses Problem scheinbar zunächst gemeistert werden.
EuroPat v2

This issue could be overcome by implementing a carefully aligned information flow.
Dieses Problem könnte durch die Implementierung eines sorgfältig ausgerichteten Informationsflusses zu überwinden.
CCAligned v1

If so, I could be overcome by a great fear!
Wenn das, so könnte mich da eine große Furcht ergreifen!
ParaCrawl v7.1

Yet some filmmakers proved that this disadvantage could be overcome.
Und dennoch haben es einige Filmemacher geschafft, diesen Nachteil zu überwinden.
ParaCrawl v7.1

If more work were done on this, scientific obstacles to new methods of research could be overcome.
Würde hier mehr Aufwand betrieben, könnten Hindernisse für neue Forschungsmethoden überwunden werden.
ParaCrawl v7.1

Said difficulties could then be overcome with the aid of liposome formulations.
Mit Hilfe von liposomalen Formulierungen konnten dann die genannten Schwierigkeiten überwunden werden.
EuroPat v2