Übersetzung für "Core responsibilities" in Deutsch
That
is
one
of
the
European
Parliament's
core
responsibilities.
Dies
ist
eine
der
wichtigsten
Aufgaben
des
Europäischen
Parlaments.
Europarl v8
Some
core
responsibilities
are,
however,
shared
by
nearly
all
regulators
of
the
sectors
concerned.
Bestimmte
zentrale
Verantwortungsbereiche
gelten
allerdings
für
nahezu
alle
Regulierungsstellen
der
betreffenden
Sektoren.
TildeMODEL v2018
The
discussion
of
the
group
related
to
two
areas
of
core
national
responsibilities:
Die
Diskussionen
der
Gruppe
erstreckten
sich
auf
zwei
Bereiche
wesentlicher
einzelstaatlicher
Zuständigkeiten:
EUbookshop v2
Business
re-engineering
in
the
logistics
environment
is
one
of
our
core
responsibilities.
Business
Reengineering
im
Logistikumfeld
ist
eine
unserer
Kernkompetenzen.
ParaCrawl v7.1
Avalanche
protection
is
one
of
the
core
responsibilities
of
the
protective
measures
team.
Lawinenschutz
zählt
zu
den
Kernkompetenzen
des
Teams
Schutzmassnahmen.
ParaCrawl v7.1
Three
core
responsibilities
determine
the
work
of
the
Helmholtz
Zentrum
München
researchers,
namely
Drei
zentrale
Aufgaben
bestimmen
die
Arbeit
der
Helmholtz
Zentrum
München-Forscherinnen
und
Forscher:
ParaCrawl v7.1
The
state
needs
to
live
up
to
its
core
responsibilities.
Der
Staat
muss
seinen
Kernaufgaben
gerecht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
core
responsibilities
of
the
International
Office
include
in
particular:
Zu
den
Kernaufgaben
des
International
Office
gehören
insbesondere:
ParaCrawl v7.1
The
services
offered
by
IT
Sky
Consulting
include
the
following
core
responsibilities:
Das
Leistungsspektrum
von
IT
Sky
Consulting
umfasst
folgende
Kernaufgaben:
CCAligned v1
Your
core
responsibilities
include
performing
analysis
and
design
concepts.
Zu
Ihren
Kernaufgaben
zählt
das
Durchführen
von
Analysen
und
Entwerfen
von
Konzepten.
ParaCrawl v7.1
The
following
is
an
introduction
to
the
four
core
responsibilities
and
the
role
of
the
brand.
Wir
stellen
die
vier
Kernaufgaben
und
die
Rolle
der
Marke
vor.
ParaCrawl v7.1
Core
responsibilities
of
Technical
Support:
Kernaufgaben
des
Technischen
Supports
sind:
ParaCrawl v7.1
In
addition
to
this,
the
development
of
Aviation
Services
will
be
one
of
his
core
responsibilities.
Darüber
hinaus
wird
die
Weiterentwicklung
der
Aviation
Services
zu
den
Kernaufgaben
von
Thorsten
Dirks
gehören.
ParaCrawl v7.1
The
sole
absence
of
a
government
does
not
mean
that
a
state's
core
responsibilities
remain
unfulfilled.
Das
bloße
Fehlen
einer
Regierung
bedeutet
eben
nicht,
dass
die
Kernaufgaben
des
Staates
unerfüllt
bleiben.
ParaCrawl v7.1
In
an
outsourcing
scenario,
the
employee
is
relieved
from
activities
which
are
not
part
of
his
core
responsibilities.
Beim
Outsourcing
wird
der
Mitarbeiter
von
Arbeiten
entlastet,
die
nicht
zu
seiner
Kernaufgaben
gehören.
ParaCrawl v7.1
Strategic
areas
(1)
to
(3)
define
the
University's
core
responsibilities.
Die
Strategiebereiche
(1)
bis
(3)
definieren
die
Kernaufgaben
der
Universität
Passau.
ParaCrawl v7.1
The
implementation,
monitoring
and
continual
improvement
of
test
automation
will
be
your
core
responsibilities.
Die
Implementierung,
Überwachung
und
kontinuierliche
Verbesserung
der
Testautomatisierung
stellt
dabei
eine
Ihrer
Kernaufgaben
dar.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
core
responsibilities
of
the
IZ-ZEUS
is
the
expansion
of
linguistics
research
activities
in
an
interdisciplinary
context.
Die
Intensivierung
und
Weiterentwicklung
sprachwissenschaftlicher
Forschung
in
interdisziplinärem
Zusammenhang
ist
eine
der
Kernaufgaben
des
IZ
ZEUS.
ParaCrawl v7.1
Johannes
Gutenberg
University
Mainz
(JGU)
considers
research
and
teaching
as
a
university's
equally
important
core
responsibilities.
Die
Johannes
Gutenberg-Universität
Mainz
(JGU)
erachtet
Forschung
und
Lehre
als
gleichrangige
Kernaufgaben
der
Universität.
ParaCrawl v7.1
One
of
your
core
responsibilities
is
to
check
to
see
that
they
are
issued
in
accordance
with
fair
criteria
and
with
the
aim
of
reducing
greenhouse
gases
that
affect
climate.
Zu
kontrollieren,
dass
die
Ausgabe
anhand
fairer
Kriterien
und
anhand
der
Zielsetzung
der
Reduzierung
der
klimarelevanten
Treibhausgase
erfolgt,
ist
ein
zentrales
Moment
Ihrer
Verantwortung.
Europarl v8
In
addition,
just
as
we
are
willing
to
promote
companies'
social
responsibilities
in
the
private
sector,
it
is
inconsistent
for
Member
States
to
be
indifferent
to
issues
that
constitute
companies'
core
social
responsibilities
when
concluding
public
contracts.
Wenn
wir
ferner
bestrebt
sind,
die
soziale
Verantwortung
der
Unternehmen
im
Privatsektor
zu
fördern,
folgt
daraus
nicht,
dass
die
Mitgliedstaaten
sich
bei
der
Vergabe
öffentlicher
Aufträge
gegenüber
Themen,
die
den
Kern
der
sozialen
Verantwortung
der
Unternehmen
darstellen,
indifferent
verhalten
können.
Europarl v8
The
extent
and
timetable
for
the
contribution
from
the
veterinary
sector
will
be
determined
by
the
resources
available,
bearing
in
mind
the
priority
that
must
be
placed
on
maintaining
core
scientific
responsibilities.
Umfang
und
Zeitrahmen
für
den
Beitrag
des
Veterinärsektors
werden
durch
die
verfügbaren
Ressourcen
bestimmt,
wobei
zu
berücksichtigen
ist,
dass
die
Wahrnehmung
der
wichtigsten
wissenschaftlichen
Zuständigkeiten
Vorrang
hat.
ELRC_2682 v1
At
the
start
companies
tend
to
adopt
a
mission
statement,
code
of
conduct,
or
credo
where
they
state
their
purpose,
core
values,
and
responsibilities
towards
their
stakeholders.
Die
Unternehmen
neigen
dazu,
zunächst
eine
Erklärung
ihrer
Geschäftsprinzipien,
einen
Verhaltenskodex
oder
generell
ein
Credo
auszuarbeiten,
in
dem
sie
die
Unternehmensziele,
die
Grundwerte
und
die
Verantwortung
gegenüber
den
Stakeholdern
darlegen.
TildeMODEL v2018