Übersetzung für "Coincide" in Deutsch
The
centre
of
the
tolerance
field
must
coincide
with
the
centre
of
the
sphere
of
the
impactor.
Der
Mittelpunkt
des
Toleranzbereichs
fällt
mit
dem
Mittelpunkt
des
Schlagkörpers
zusammen.
DGT v2019
The
period
of
the
first
Chair
shall
coincide
with
the
period
of
the
first
Chair
of
the
Joint
Council.
Die
erste
Vorsitzperiode
fällt
mit
der
ersten
Vorsitzperiode
des
Gemeinsamen
Rates
zusammen.
DGT v2019
The
time
period
for
sampling
shall
coincide
with
seasonal
production.
Der
Zeitraum
für
die
Probenahme
sollte
mit
dem
saisonalen
Produktionszyklus
zusammenfallen.
DGT v2019
Ideally,
of
course,
they
coincide.
Im
Idealfall
fällt
das
eine
natürlich
mit
dem
anderen
zusammen.
News-Commentary v14
These
periods
shall
coincide
with
the
alternate
holding
of
the
Chair
of
the
EPA
Committee.
Dieser
Zeitraum
fällt
zeitlich
mit
der
Ausübung
des
Vorsitzes
im
WPA-Ausschuss
zusammen.
DGT v2019
Centre
line
of
openings
shall
coincide
with
the
longitudinal
axis
of
the
cylinder.
Die
Mittellinie
der
Öffnungen
muss
mit
der
Längsachse
des
Zylinders
zusammenfallen.
DGT v2019
The
plane
of
symmetry
of
the
dummy
shall
coincide
with
the
vertical
median
plane
of
the
specified
seating
position.
Die
Symmetrieebene
der
Prüfpuppe
muss
mit
der
vertikalen
Mittelebene
des
jeweiligen
Sitzes
zusammenfallen.
DGT v2019
The
reference
plane
on
the
screen
shall
coincide
with
the
centre
of
the
filament
lamp.
Die
Bezugsebene
auf
dem
Messschirm
muss
mit
dem
Mittelpunkt
der
Glühlampe
zusammenfallen.
DGT v2019
The
central
axis
sought
on
the
screen
shall
coincide
with
the
centre
of
the
filament
lamp
length.
Die
auf
dem
Messschirm
gesuchte
Mittelachse
muss
mit
der
Mitte
der
Glühlampenlänge
zusammenfallen.
DGT v2019
The
period
covered
by
the
present
Decision
will
coincide
with
several
multi
annual
financial
frameworks.
Der
von
diesem
Beschluss
abgedeckte
Zeitraum
fällt
mit
mehreren
mehrjährigen
Finanzrahmen
zusammen.
TildeMODEL v2018
The
plane
of
symmetry
of
the
dummy
shall
coincide
with
the
vertical
median
plane
of
the
seat.
Die
Symmetrieebene
der
Prüfpuppe
muss
mit
der
vertikalen
Mittelebene
des
Sitzes
zusammenfallen.
DGT v2019