Übersetzung für "Coincides with" in Deutsch

Your second term coincides with the 60th anniversary of the Schuman Declaration.
Ihre zweite Amtszeit fällt mit dem 60. Jahrestag des Schumanplans zusammen.
Europarl v8

This negative development coincides with the reduced production since 2002.
Diese negative Entwicklung fällt mit dem Rückgang der Produktion ab 2002 zusammen.
DGT v2019

The Spanish Presidency coincides with the change of President of this Parliament.
Die spanische Präsidentschaft fällt mit dem Wechsel des Präsidenten dieses Parlaments zusammen.
Europarl v8

I am delighted that this decision coincides with World AIDS Day.
Ich freue mich, dass diese Entscheidung mit dem Weltaidstag zusammenfällt.
Europarl v8

And all this exactly coincides with the new Anglo-American bombing.
Dies alles fällt exakt mit dem neuen angloamerikanischen Bombardement zusammen.
Europarl v8

This entire procedure coincides with the review of the employment strategy.
Das ganze Verfahren fällt mit der Überarbeitung der Beschäftigungsstrategie zusammen.
Europarl v8

This line coincides with the appropriate length of ointment to be applied:
Diese Linie gibt die entsprechende Länge der aufzutragenden Salbe wieder:
ELRC_2682 v1

The line below coincides with the appropriate length of ointment to be applied:
Die folgende Linie gibt die entsprechende Länge der aufzutragenden Salbe wieder:
ELRC_2682 v1

It also coincides with the top of magnetic anomaly M22An.
Das Ende der Stufe fällt auch zusammen mit der Magnetanomalie M22An.
Wikipedia v1.0

This source of uncertainty coincides with weakening performance in many emerging countries.
Die daraus resultierende Unsicherheit fällt mit einer wirtschaftlichen Abschwächung in vielen Schwellenländern zusammen.
News-Commentary v14

The ASEAN effort coincides with two other developments.
Die Bemühungen der ASEAN fallen zeitlich mit zwei anderen Entwicklungen zusammen.
News-Commentary v14

The centreline of the pendulum coincides with the centre of the ‘arm rest’.
Die Mittellinie des Pendels fällt mit der Mitte der „Armlehne“ zusammen.
DGT v2019

For individual seats, the centreplane of the seat coincides with the centreplane of the occupant.
Bei Einzelsitzen fällt die Mittelebene des Insassen zusammen.
DGT v2019

That situation coincides with the first year of implementation of the new direct payment schemes.
Diese Situation fällt mit dem ersten Jahr der Durchführung der neuen Direktzahlungsregelungen zusammen.
DGT v2019

The scope of this Framework Decision necessarily coincides therefore with the scope of the Directive.
Der Anwendungsbereich dieses Rahmenbeschlusses deckt sich damit zwangsläufig mit jenem der Richtlinie.
TildeMODEL v2018