Übersetzung für "Closer scrutiny" in Deutsch
Future
EPA
negotiations,
as
well
as
eventual
implementation,
should
be
the
subject
of
closer
parliamentary
scrutiny.
Zukünftige
WPA-Verhandlungen
sowie
die
spätere
Umsetzung
sollten
einer
engen
parlamentarischen
Kontrolle
unterliegen.
Europarl v8
On
closer
scrutiny,
such
facile
phrases
are
deeply
disturbing.
Bei
näherer
Betrachtung
sind
solche
oberflächlichen
Phrasen
außerordentlich
beunruhigend.
News-Commentary v14
The
more
specific
transparency
rules
will
allow
closer
scrutiny
of
certain
practices
which
exist
today.
Die
spezifischeren
Transparenzvorschriften
werden
eine
genauere
Prüfung
bestimmter
heute
üblicher
Praktiken
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
I
think
that
cargo
bears
closer
scrutiny,
Mr.
Steele.
Ich
glaube,
die
Ladung
muss
genauer
überprüft
werden.
OpenSubtitles v2018
On
closer
scrutiny
of
Table
5.2.1,
however,
some
notable
differences
emerge.
Bei
näherer
Betrachtung
von
Tabelle
5.2.1
treten
jedoch
einige
beachtliche
Unterschiede
zutage.
EUbookshop v2
On
closer
scrutiny,
you
might
recognize...
...individual,
intelligent
beings.
Bei
genauem
Hinsehen
würde
man...
...einzelne
intelligente
Wesen
ausmachen.
QED v2.0a
But
this
interpretation
does
not
bear
closer
scrutiny.
Doch
diese
Interpretation
hält
einer
genaueren
Prüfung
nicht
Stand.
ParaCrawl v7.1
This
battle
for
the
privileged
position
of
being
the
species
in
control
falls
apart
upon
closer
scrutiny.
Dieser
Kampf
um
die
privilegierte
Position
als
Kontrollinstanz
zerfällt
bei
genauerer
Betrachtung.
ParaCrawl v7.1
Closer
scrutiny
reveals
the
image
of
a
mosaic
consisting
of
numerous
individual
elements.
Bei
näherer
Betrachtung
präsentiert
sich
das
Bild
eines
Mosaiks
mit
vielen
einzelnen
Elementen.
ParaCrawl v7.1
CRAs
will
need
to
disclose
staff
levels
to
trigger
closer
market
scrutiny.
Die
Ratingagenturen
werden
ihre
Mitarbeiterzahlen
offenlegen
müssen,
um
dem
Markt
eine
genauere
Kontrolle
zu
erleichtern.
TildeMODEL v2018
Throughout
that
year
language
policy
issues
were
undeniably
brought
under
closer
public
scrutiny.
Im
Laufe
dieses
Jahres
wurde
fremdsprachenpolitische
Fragen
zweifelsfrei
einer
genaueren
Prüfung
durch
die
Öffentlichkeit
unterzogen.
TildeMODEL v2018
Closer
scrutiny
of
the
different
categories
of
crime
also
reveals
certain
nuances.
Wenn
man
die
verschiedenen
Kategorien
von
Straftaten
genauer
untersucht,
kristallisieren
sich
bestimmte
Nuancen
heraus.
EUbookshop v2
A
closer
scrutiny
of
the
results
from
overall
perspective
of
all
branches
of
industry
and
enterprises
reveals
some
general
patterns.
Eine
genauere
Betrachtung
der
Ergebnisse
aus
einer
branchen-
und
unternehmensübergreifenden
Perspektive
lässt
allgemeine
Muster
erkennen.
ParaCrawl v7.1
The
additional
requirements
should
take
in,
among
other
things,
closer
scrutiny
of
the
environmental
and
socio-economic
impacts
of
project
activities.
Die
Zusatzanforderungen
umfassen
unter
anderem
eine
erweiterte
Prüfung
der
ökologischen
und
sozioökonomischen
Folgewirkungen
der
Projektaktivität.
ParaCrawl v7.1