Übersetzung für "Closer" in Deutsch

Closer cooperation can be of great benefit here.
Hier kann eine engere Zusammenarbeit sehr viel bringen.
Europarl v8

However, I would like to highlight a few aspects which require closer attention.
Dennoch möchte ich einige Aspekte hervorheben, die näher betrachtet werden sollten.
Europarl v8

We want to help them to be closer to us.
Wir wollen die Ukraine darin unterstützen, uns näher zu sein.
Europarl v8

Following the presidential elections, Ukraine must move closer to the European Union.
Nach den Präsidentschaftswahlen muss die Ukraine näher an die Europäische Union heranrücken.
Europarl v8

We continue to promote those reforms and closer ties.
Wir fördern weiterhin diese Reformen und enge Bindungen.
Europarl v8

This policy brings us closer to a more 'sustainable' European economy.
Mit dieser Politik kommen wir einer "nachhaltigeren" europäischen Wirtschaft näher.
Europarl v8

We are getting ever closer to a serious phenomenon of personal debt.
Wir kommen einer ernsten Situation im Bereich Privatschulden immer näher.
Europarl v8

With the intergovernmental conference we were going to try to bring Europe closer together.
Mit der Regierungskonferenz waren wir dabei, Europa enger aneinander zu binden.
Europarl v8

We need to see Parliament and the Council working closer together.
Wir müssen zu einer engeren Zusammenarbeit von Parlament und Rat kommen.
Europarl v8

I would like to see a closer understanding between the British Foreign Office and ourselves.
Ich würde mir eine bessere Verständigung mit dem britischen Außenministerium wünschen.
Europarl v8

Correctly used, closer cooperation can strengthen integration in the Union.
Richtig eingesetzt, kann eine engere Zusammenarbeit die Integration in der Union stärken.
Europarl v8

Firstly, we must strive for closer coordination of economic policies.
Zunächst müssen wir für eine bessere Koordinierung der Wirtschaftspolitiken sorgen.
Europarl v8