Übersetzung für "Closer" in Deutsch
Closer
cooperation
can
be
of
great
benefit
here.
Hier
kann
eine
engere
Zusammenarbeit
sehr
viel
bringen.
Europarl v8
However,
I
would
like
to
highlight
a
few
aspects
which
require
closer
attention.
Dennoch
möchte
ich
einige
Aspekte
hervorheben,
die
näher
betrachtet
werden
sollten.
Europarl v8
We
want
to
help
them
to
be
closer
to
us.
Wir
wollen
die
Ukraine
darin
unterstützen,
uns
näher
zu
sein.
Europarl v8
Following
the
presidential
elections,
Ukraine
must
move
closer
to
the
European
Union.
Nach
den
Präsidentschaftswahlen
muss
die
Ukraine
näher
an
die
Europäische
Union
heranrücken.
Europarl v8
We
continue
to
promote
those
reforms
and
closer
ties.
Wir
fördern
weiterhin
diese
Reformen
und
enge
Bindungen.
Europarl v8
This
policy
brings
us
closer
to
a
more
'sustainable'
European
economy.
Mit
dieser
Politik
kommen
wir
einer
"nachhaltigeren"
europäischen
Wirtschaft
näher.
Europarl v8
We
are
getting
ever
closer
to
a
serious
phenomenon
of
personal
debt.
Wir
kommen
einer
ernsten
Situation
im
Bereich
Privatschulden
immer
näher.
Europarl v8
With
the
intergovernmental
conference
we
were
going
to
try
to
bring
Europe
closer
together.
Mit
der
Regierungskonferenz
waren
wir
dabei,
Europa
enger
aneinander
zu
binden.
Europarl v8
We
need
to
see
Parliament
and
the
Council
working
closer
together.
Wir
müssen
zu
einer
engeren
Zusammenarbeit
von
Parlament
und
Rat
kommen.
Europarl v8
I
would
like
to
see
a
closer
understanding
between
the
British
Foreign
Office
and
ourselves.
Ich
würde
mir
eine
bessere
Verständigung
mit
dem
britischen
Außenministerium
wünschen.
Europarl v8
Correctly
used,
closer
cooperation
can
strengthen
integration
in
the
Union.
Richtig
eingesetzt,
kann
eine
engere
Zusammenarbeit
die
Integration
in
der
Union
stärken.
Europarl v8
Firstly,
we
must
strive
for
closer
coordination
of
economic
policies.
Zunächst
müssen
wir
für
eine
bessere
Koordinierung
der
Wirtschaftspolitiken
sorgen.
Europarl v8