Übersetzung für "Clarity about" in Deutsch
It
is
about
clarity
and
transparency
for
consumers.
Es
geht
um
Klarheit
und
Transparenz
für
Verbraucher.
Europarl v8
There
must
be
clarity
about
what
is
going
to
happen.
Da
muß
Klarheit
herrschen,
wie
das
weitergehen
soll.
Europarl v8
Indeed,
a
lack
of
clarity
about
means
and
ends
spans
American
politics.
Tatsächlich
prägt
fehlende
Klarheit
über
Mittel
und
Zwecke
die
amerikanische
Politik.
News-Commentary v14
Nuclear
safety
demands
clarity
about
terms.
Die
nukleare
Sicherheit
verlangt
Klarheit
über
die
verwendeten
Begriffe.
News-Commentary v14
Individuals
should
also
have
clarity
about
the
rights
they
enjoy.
Auch
natürliche
Personen
müssen
Klarheit
über
ihre
Rechte
haben.
TildeMODEL v2018
So
I
want
some
clarity
about
what
we're
after
here.
Ich
möchte
Klarheit
darüber,
wonach
wir
hier
suchen.
OpenSubtitles v2018
We
need
a
certain
amount
of
clarity
about
that.
Wir
brauchen
hier
eine
gewisse
Menge
an
Klarheit.
EUbookshop v2
But
it's
clear--
and
what
do
we
say
about
clarity?
Aber
es
ist
deutlich
und
was
sagen
wir
über
Deutlichkeit?
OpenSubtitles v2018
Anyone
who
would
like
to
have
clarity
about
their
heart’s
condition,
anytime
and
anywhere.
Für
alle
die
jederzeit
und
überall
Klarheit
über
ihren
Herzzustand
haben
möchten.
CCAligned v1
Clarity
of
my
life
and
career
objectives,
clarity
about
“what
I
stand
for”
Verdeutlichung
meiner
Lebens-
und
Berufsziele,
Klarheit
über
„wofür
ich
stehe“
CCAligned v1
We
establish
clarity
and
consensus
about
the
situation,
the
causes
and
perspectives.
Wir
schaffen
Klarheit
und
Konsens
zur
Lage,
den
Ursachen
und
den
Perspektiven.
CCAligned v1
I
support
you
in
gaining
clarity
about
your
professional
identity.
Ich
unterstütze
Sie
dabei,
Klarheit
über
Ihre
berufliche
Identität
zu
finden.
CCAligned v1
I
have
gained
clarity
and
certainty
about
my
great
goal.
Ich
habe
Klarheit
bzw.
Gewissheit
für
mein
großes
Ziel
gewonnen.
CCAligned v1
Find
clarity
about
the
tasks,
make
a
plan.
Klarheit
über
die
Aufgaben
finden,
einen
Plan
machen.
CCAligned v1
Especially
the
lack
of
translation
makes
it
difficult
to
achieve
clarity
about
one's
own
situation:
Besonders
die
fehlende
Übersetzung
erschwert
Klarheit
bezüglich
der
eigenen
Situation.
ParaCrawl v7.1
The
personal
contact
on
site
creates
trust
and
clarity
about
the
company
and
the
product.
Der
persönliche
Kontakt
vor
Ort
schafft
Vertrauen
und
Klarheiten
über
Firma
wie
Produkt.
ParaCrawl v7.1
This
approach
provides
clarity
about
how
the
attractiveness
of
your
brand
is
developing.
Dieses
Testverfahren
liefert
Klarheit
über
die
Entwicklung
der
Attraktivität
von
Marken.
ParaCrawl v7.1
Further
investigations
are
intended
to
provide
clarity
about
the
complicated
evolutionary
background
to
beetle
sex.
Weitere
Untersuchungen
sollen
Klarheit
über
die
evolutionären
Hintergründe
des
komplizierten
Käfersex
liefern.
ParaCrawl v7.1
Is
there
clarity
about
objectives
and
tasks?
Herrscht
Klarheit
über
die
Ziele
und
Aufgaben?
CCAligned v1
Earn
clarity
about
your
goals
and
opportunities.
Sie
gewinnen
Klarheit
über
Ihre
Ziele
und
Chancen.
CCAligned v1