Übersetzung für "Can be filled" in Deutsch

Certainly, there are some gaps, but they can be filled.
Gewiß gibt es Lücken, aber die können korrigiert werden.
Europarl v8

Yet there's an emptiness that can never be filled.
Doch in mir ist eine Leere, die nicht gefüllt werden kann.
OpenSubtitles v2018

The cleaning groove can be filled exclusively with solution or additionally, with a sponge-like material.
Die Reinigungsnut kann ausschließlich mit Lösung gefüllt sein oder zusätzlich mit schwammartigem Material.
EuroPat v2

The spaces can also be filled up with fireproof blocks.
Die Zwischenräume können auch mit feuerfesten Steinen ausgemauert sein.
EuroPat v2

The ready-mixed granules can also be filled directly into push-fit capsules.
Das fertig abgemischte Granulat kann auch direkt in Steckkapseln abgefüllt werden.
EuroPat v2

Also, the tube can be only partially filled with carbon black.
Auch kann das Rohr nur zum Teil mit Russ gefüllt werden.
EuroPat v2

The space between two adjacent poles can therefore not be filled completely.
Der Raum zwischen zwei benachbarten Polen kann somit nicht vollständig gefüllt werden.
WikiMatrix v1

The reaction tube 2 can then again be filled with a new charge of fuel core particles.
Das Reaktionsrohr 2 kann dann wieder mit einer neuen Charge Brennstoffkerne gefüllt werden.
EuroPat v2

The cavity 12 can be filled with various materials.
Der Hohlraum 12 kann nun mit verschiedenen Materialien gefüllt werden.
EuroPat v2

The gas can be filled into the space 34 at a feed valve 36.
An einem Zuführventil 36 kann Gas in den Raum 34 eingefüllt werden.
EuroPat v2

It is to be understood that the microporous powders can also be filled with non aqueous solutions of active agents.
Selbstverständlich können die mikroporösen Pulver auch mit nicht-wäßrigen Lösungen von Wirkstoffen gefüllt werden.
EuroPat v2

As a result of this measure, the waste-gas cylinder can be filled, even when the flushing gas pressure is decreasing.
Durch diese Maßnahme kann die Entsorgungs­gasflasche auch bei abnehmendem Spülgasdruck gefüllt werden.
EuroPat v2

Now the coolant can be filled in through the separator space and the slanted metal sheets.
Nunmehr kann Kühlmittel durch den Abscheideraum und die schräggestellten Bleche eingefüllt werden.
EuroPat v2

According to the invention, the filling chamber 2 can also be filled with nitrogen as the protective gas.
Erfindungsgemäß kann der Abfüllraum 2 auch mit Stickstoff als Schutzgas gefüllt werden.
EuroPat v2

Flowable contents can be filled by means of a tube.
Fließfähiges Füllgut kann mit Hilfe eines Rohres verfüllt werden.
EuroPat v2

For this, the displacing fluid can be filled via the filling inlet 17.
Dazu kann die Verdrängungsflüssigkeit über die Füllöffnung 17 eingefüllt werden.
EuroPat v2

This results in a circular gap which can be filled with lubricant.
Dieser sich so ergebende Ringspalt kann beispielsweise mit einem Schmiermittel gefüllt sein.
EuroPat v2