Übersetzung für "Calms" in Deutsch
And
as
you
go
down,
the
washing
machine
at
the
surface
calms
down.
Und
wenn
Sie
runterfahren,
beruhigt
sich
die
Waschmaschine
auf
der
Wasseroberfläche.
TED2013 v1.1
Ilona
swears
revenge,
but
Max
calms
her
down.
Sie
schwört
Rache,
aber
Max
beruhigt
sie.
Wikipedia v1.0
Tacrolimus
calms
down
the
immune
system,
and
this
helps
relieve
the
skin
inflammation
and
the
itch.
Tacrolimus
beruhigt
das
Immunsystem
und
lindert
dadurch
die
Entzündung
und
den
Juckreiz.
ELRC_2682 v1
Then
he
explains
my
reactions
and
calms
me
down.
Aber
dann
erklärt
er
meine
Reaktionen
und
ich
beruhige
mich.
OpenSubtitles v2018
When
she
calms
down,
she'll
talk.
Wenn
sie
sich
beruhigt
hat,
wird
sie
reden
wie
ein
Buch.
OpenSubtitles v2018
Should
we
take
the
duvets
off
and
see
if
she
calms
down?
Sollen
wir
die
Daunendecken
runter
nehmen
und
gucken,
ob
sie
sich
beruhigt?
OpenSubtitles v2018
Once
he
calms
down,
everything
will
be
back
to
normal.
Sobald
er
sich
beruhigt
hat,
wird
alles
wieder
normal
sein.
OpenSubtitles v2018
But
she
calms
me,
Walter.
Aber
sie
beruhigt
mich,
Walter.
OpenSubtitles v2018
And
I
find
the...
night
air
calms
me.
Und
ich
finde...
die
Nachtluft
beruhigt
mich.
OpenSubtitles v2018
The
radio
calms
him
down,
helps
him
focus.
Das
Radio
beruhigt
ihn,
hilft
ihm
zu
fokussieren.
OpenSubtitles v2018
It
relaxes
me...
calms
me.
Das
entspannt
mich,
es
beruhigt
mich.
OpenSubtitles v2018
Just
till
he
calms
down.
Nur
bis
er
sich
beruhigt
hat.
OpenSubtitles v2018
When
he
calms
down.
Wenn
er
sich
wieder
beruhigt
hat.
OpenSubtitles v2018
Good
organization
calms
people.
Eine
gute
Ordnung
beruhigt
den
Menschen.
OpenSubtitles v2018
Sleeping
calms
the
mind
and
provides
rest
to
the
body.
Schlaf
beruhigt
und
gibt
dem
Körper
Erholung.
OpenSubtitles v2018
Calms
the
mind,
helps
me
sleep.
Beruhigt
den
Verstand
-
und
hilft
mir
zu
schlafen.
OpenSubtitles v2018
The
seaside
atmosphere
calms
our
nerves.
Die
Strandbadathmosphäre,
wird
unsere
Nerven
beruhigen.
OpenSubtitles v2018
As
Temple
says,
it
calms
her.
Wie
Temple
sagt,
es
beruhigt
sie.
OpenSubtitles v2018