Übersetzung für "Bring back memories" in Deutsch

These practices bring back some bitter memories.
Diese Praktiken wecken bei mir böse Erinnerungen.
Europarl v8

The names Erika and Prestige bring back terrible memories for them.
Die Namen Erika und Prestige sind dort in schrecklicher Erinnerung.
Europarl v8

Inevitably, the new rightists bring back memories of storm troopers and race laws.
Die neuen Rechten rufen zwangsläufig Erinnerungen an Sturmtruppen und Rassengesetze wach.
News-Commentary v14

Certain songs bring back memories to me, too.
Manche Songs bergen auch für mich Erinnerungen.
OpenSubtitles v2018

That would bring back too many memories:
Das würde zu viele Erinnerungen wachrufen.
OpenSubtitles v2018

You will see your son under circumstances which may bring back memories to you.
Sie werden Ihrem Sohn unter Umständen begegnen, die Erinnerungen hervorrufen dürften.
OpenSubtitles v2018

Boy, do these faces ever bring back memories.
Junge, diese Gesichter bringen Erinnerungen.
OpenSubtitles v2018

Well, sir, this certainly must bring back some memories for you.
Da kommen bestimmt viele Erinnerungen hoch, Sir.
OpenSubtitles v2018

Sorry, I didn't mean to bring back bad memories.
Sorry, ich wollte keine bösen Erinnerungen wecken.
OpenSubtitles v2018

Does this bring back any memories, you turd?
Bringt das irgendwelche Erinnerungen zurück, du Idiot?
OpenSubtitles v2018

A trip down memory lane might help bring back some memories.
Eine Reise in die Vergangenheit könnte Ihrer Erinnerung auf die Sprünge helfen.
OpenSubtitles v2018

Any scents that bring back memories?
Irgendwelche Düfte, die ihre Erinnerungen zurückbringen?
OpenSubtitles v2018

Then Alaric will bring back my memories.
Dann wird Alaric mir meine Erinnerungen wiedergeben.
OpenSubtitles v2018

Every lily pad and moss-covered tree seems to bring back memories.
Jedes Seerosenblatt, jeder Baum, alles birgt Erinnerungen.
OpenSubtitles v2018

Seeing me with both of you must bring back very painful memories.
Es weckt in ihr schmerzhafte Erinnerungen, mich mit euch beiden zu sehen.
OpenSubtitles v2018

What a way to bring back nostalgic memories.
Was für eine Art nostalgische Erinnerungen zurück zu holen.
ParaCrawl v7.1

Oh these pics bring back some naughty memories.
Oh diese Bilder bringen ein paar freche Erinnerungen zurück.
ParaCrawl v7.1

Homemade charm and authentic rustic-style taste help guests bring back nostalgic memories.
Hausmacher- charme und authentisch rustikaler Geschmack entlocken den Gästen nostalgische Erinnerungen.
ParaCrawl v7.1

Some songs obviously bring back memories from the '80s and early '90s.
Einige Songs bringen offensichtlich Erinnerungen aus den 80ern und frühen 90ern mit sich.
ParaCrawl v7.1

Winter dishes to bring back memories of old times.
Entdecken Sie Wintergerichte, die Erinnerungen an alte Zeiten wachrufen.
ParaCrawl v7.1