Übersetzung für "Borrowing from" in Deutsch

In fact, I'm borrowing here from one of those very popular books of the time.
Tatsächlich habe ich diese Fragen aus einem jener sehr beliebten Bücher jener Zeit.
TED2013 v1.1

We are not borrowing energy from our neighbors.
Wir borgen uns keine Energie von unseren Nachbarn.
TED2020 v1

The Anglo-Saxons enriched the language by borrowing words from other languages.
Die Angelsachsen bereicherten die Sprache durch Wortentlehnungen aus anderen Sprachen.
Tatoeba v2021-03-10

Italy, for instance, would see its average borrowing cost decline from the current 4.3%.
Italien beispielsweise könnte seine durchschnittlichen Kreditkosten von derzeit 4,3% deutlich senken.
News-Commentary v14

Borrowing from friends and relatives (informal credit) is not included either.
Ebenfalls ausgenommen sind von Freunden oder Verwandten geliehene Beträge (informelle Kredite).
DGT v2019

I have been borrowing from the camp treasury.
Ich hab mir Geld aus der Lagerkasse geliehen.
OpenSubtitles v2018

I never had trouble borrowing from you before.
Sie haben mir früher immer was geliehen.
OpenSubtitles v2018

We're never borrowing money from them again.
Wir leihen nie wieder Geld von ihnen.
OpenSubtitles v2018

Are you borrowing money from Tom again?
Leihst du dir schon wieder Geld von Tom?
OpenSubtitles v2018

No, we're borrowing it from the neighbours.
Nein, wir borgen ihn von den Nachbarn.
OpenSubtitles v2018

Who do you keep borrowing these bikes from?
Von wem leihst du dir andauernd diese Fahrräder?
OpenSubtitles v2018

So, try borrowing from someone else.
Versuchen Sie doch einfach, sich woanders Geld zu leihen.
OpenSubtitles v2018

Worse than borrowing from the money lender, Mrs. Finucane.
Schlimmer als Geld beim Geldverleiher, Frau Finucane, zu borgen.
OpenSubtitles v2018

I took the liberty of borrowing this from the gentlemen who thought my nose needed adjustment.
Ich borgte mir das von dem Herrn, der meine Nase korrigieren wollte.
OpenSubtitles v2018

I'm borrowing milk from you, alright?
Ich borge mir mal einen Liter Milch, ja?
OpenSubtitles v2018

We're borrowing this one from you, okay, Rolly?
Wir borgen uns den mal, ja, Rolly?
OpenSubtitles v2018