Übersetzung für "Bonding together" in Deutsch
The
foam
composites
can
be
manufactured
for
example
by
adhesively
bonding
together
the
individual
layers.
Die
Herstellung
der
Verbundschaumstoffe
kann
beispielsweise
durch
Verkleben
der
Einzelschichten
erfolgen.
EuroPat v2
Bonding
together
films
made
of
different
materials
serve
to
combine
properties
of
these
materials.
Durch
die
Verbindung
von
Folien
aus
unterschiedlichen
Werkstoffen
werden
Eigenschaften
dieser
Werkstoffe
kombiniert.
EuroPat v2
Sensitive
products
are
conventionally
wrapped
by
bonding
films
together.
Empfindliche
Produkte
werden
herkömmlicherweise
durch
Verkleben
von
Folien
verpackt.
EuroPat v2
Lower
concentrations
of
1
g/L
no
longer
showed
any
bonding-together
of
the
microscope
slides.
Geringere
Konzentrationen
von
1
g/L
zeigten
kein
Zusammenkleben
der
Objektträger
mehr.
EuroPat v2
The
liquid
bonding
agent
serves
for
insulating
and/or
bonding
together
individual
conductors.
Das
flüssige
Verbindungsmittel
dient
zum
Isolieren
und/oder
Verbinden
von
Einzelleitern.
EuroPat v2
The
intermediate
plate
25
serves
as
a
spacer
and
prevents
the
bonding-together
of
the
stones
in
a
fresh
condition.
Die
Zwischenplatte
25
dient
als
Distanzhalter
und
verhindert
das
Zusammenkleben
der
Steine
im
frischen
Zustand.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
a
hard-soldering
paste
for
bonding
together
and/or
coating
working
parts
made
of
aluminum
or
aluminum
alloys.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Hartlotpaste
zum
Verbinden
und
Beschichten
von
Werkstücken
aus
Aluminium
oder
Aluminiumlegierungen.
EuroPat v2
The
bonding-together
of
the
individual
layers
of
the
composite
can
be
effected
using
conventional
apparatus.
Die
Verbindung
der
einzelnen
Schichten
des
Verbundstoffes
durch
Wirken
kann
mit
an
sich
bekannten
Vorrichtungen
erfolgen.
EuroPat v2
In
consequence,
it
is
known
to
produce
complicated
workpieces
by
bonding
together
simpler
individual
parts.
Es
ist
daher
bekannt,
komplizierte
Werkstücke
aus
einfacheren
Einzelteilen
durch
Verbindung
derselben
herzustellen.
EuroPat v2
The
depressions
and
openings
are
provided
before
or
after
the
adhesive
bonding
together,
in
particular
by
milling
them
out.
Die
Vertiefungen
und
Öffnungen
werden
vor
oder
nach
dem
Zusammenkleben
geschaffen,
insbesondere
durch
Ausfräsen.
EuroPat v2
In
particular,
it
gives
the
composite
component
a
high
strength
and
rigidity
by
bonding
the
layers
together.
Es
verleiht
dem
Verbundbauteil
insbesondere
eine
hohe
Festigkeit
und
Biegesteifigkeit
durch
die
Verbindung
der
Schichten
miteinander.
EuroPat v2
It
poses
a
health
risk
because
the
process
of
bonding
together
various
scraps
of
meat
significantly
increases
the
surface
area
of
the
foodstuff,
which
might
have
been
contaminated
by
bacteria.
Es
stellt
ein
Risiko
für
die
Gesundheit
dar,
weil
das
Verfahren
zur
Verbindung
der
verschiedenen
Fleischteile
die
Oberfläche
des
Nahrungsmittels,
die
mit
Bakterien
verunreinigt
worden
sein
kann,
erheblich
vergrößert.
Europarl v8
Such
a
stripping
process
can
damage
the
copper
of
the
printed
circuit
or
the
surface
of
the
laminate
on
which
the
circuit
rests,
and
so
there
is
a
need
for
a
method
which
would
avoid
the
necessity
of
removing
the
photopolymerised
material
prior
to
bonding
the
boards
together.
Ein
solches
Abstreifverfahren
kann
das
Kupfer
der
gedruckten
Schaltung
oder
die
Oberfläche
des
Verbunds,
auf
dem
die
Schaltung
liegt,
beschädigen,
und
es
besteht
daher
ein
Bedarf
für
eine
Methode,
bei
der
es
nicht
mehr
nötig
wäre,
das
photopolymerisierte
Material
vor
dem
gegenseitigen
Verkleben
der
Platten
zu
entfernen.
EuroPat v2
The
novel
photopolymerizable
recording
materials
are
prepared
in
a
conventional
manner
by
preparing
the
individual
layers
and
bonding
them
together.
Die
Herstellung
der
erfindungsgemässen
photopolymerisierbaren
Aufzeichnungsmaterialien
erfolgt
in
an
sich
bekannter
Weise
durch
Herstellen
und
Verbinden
der
einzelnen
Schichten.
EuroPat v2
After
the
bonding
together
of
the
two
blanks
the
cross
stips
4
are
no
longer
necessary,
these
being
provided
only
for
holding
together
the
individual
lengthwise
strips
3a-3e
before
bonding
with
the
wave
strip.
Nach
dem
Verkleben
der
beiden
Zuschnitte
sind
die
Querstreifen
4
nicht
mehr
notwendig,
da
sie
nur
zum
Zusammenhalten
der
einzelnen
Längsstreifen
3a
-
3e
vor
der
Verbindung
mit
dem
Wellenband
angebracht
wurden.
EuroPat v2
At
the
corners
of
the
window
and
door
cutouts
sighting
radii
are
already
formed
at
the
frame
members
34,
36.,
and
excess
cover
layer
material
is
removed
by
hemming
or
finishing
to
exact
measure
along
the
window
and
door
frame
edges
after
the
bonding
together
of
the
sandwich
structure
2.
Dabei
sind
Sichtradien
an
den
Ecken
der
Fenster-
bzw.
Türausschnitte
bereits
an
den
Rahmenprofilen
34,
36
ausgebildet,
und
überschüssiges
Deckschichtmaterial
wird
nach
dem
Verkleben
der
Sandwichstruktur
2
durch
Besäumen
längs
der
Rahmenprofilkanten
maßgenau
entfernt.
EuroPat v2
Of
the
many
known
methods
for
bonding
ceramic
parts
together
or
for
bonding
such
parts
to
metals,
the
process
of
metallizing
of
ceramics
in
accordance
with
the
manganese-molybdenum
method
with
subsequent
connection
via
the
metallic
layers
by
soldering
is
the
most
frequently
used
method
at
the
present
time.
Von
den
Verfahren
zur
Verbindung
von
Keramikteilen
untereinander
oder
mit
Metallen
wir
derzeit
meist
das
Metallisieren
der
Keramik
nach
der
Mangan-MolybdänMethode
mit
anschließendem
Verbinden
über
die
Metallschichten
durch
Löten
angewendet.
EuroPat v2