Übersetzung für "Body of evidence" in Deutsch

There is an increasing body of scientific evidence to support this idea.
Es gibt inzwischen immer mehr wissenschaftliche Beweise, die dies belegen.
News-Commentary v14

But a growing body of evidence suggests that these views are misplaced.
Aber die Beweise häufen sich, dass diese Ansichten fehl am Platz sind.
News-Commentary v14

An overwhelming body of evidence has revealed that Frady was obsessed with the Carroll assassination.
Eine erdrückende Beweislage hat enthüllt, dass Frady von dem Carroll-Mord besessen war.
OpenSubtitles v2018

There is now a growing body of evidence that supports the clinical observations.
Nun gibt es zunehmend Nachweise, die die klinischen Beobachtungen unterstützen.
ParaCrawl v7.1

There is a large body of scientific evidence supportive of ZMA.
Es gibt eine große Menge wissenschaftlicher Beweise, die ZMA stützen.
ParaCrawl v7.1

A large body of evidence shows clinical and economic benefits of hemodynamic optimization through PGDT.
Zahlreiche Nachweise belegen die klinischen und wirtschaftlichen Vorteile der hämodynamischen Optimierung durch PGDT.
ParaCrawl v7.1

The aim is to build a robust body of evidence on which to base future decisions.
Ziel ist es, eine solide Beweislage aufzubauen, auf die sich künftige Entscheidungen aufbauen lassen.
Europarl v8

There's a growing body of evidence about the pros and cons of social media use.
Es gibt immer mehr Beweise für die positiven und negativen Auswirkungen von Social Media.
ParaCrawl v7.1

A substantial body of scientific evidence raises concerns about health risks from cow's milk products.
Eine Reihe von substantiellen wissenschaftlichen Beweisen zeigen Bedenken über Gesundheitsrisiken, die von Kuhmilch ausgehen.
ParaCrawl v7.1