Übersetzung für "Body of evidence" in Deutsch
There
is
an
increasing
body
of
scientific
evidence
to
support
this
idea.
Es
gibt
inzwischen
immer
mehr
wissenschaftliche
Beweise,
die
dies
belegen.
News-Commentary v14
But
a
growing
body
of
evidence
suggests
that
these
views
are
misplaced.
Aber
die
Beweise
häufen
sich,
dass
diese
Ansichten
fehl
am
Platz
sind.
News-Commentary v14
An
overwhelming
body
of
evidence
has
revealed
that
Frady
was
obsessed
with
the
Carroll
assassination.
Eine
erdrückende
Beweislage
hat
enthüllt,
dass
Frady
von
dem
Carroll-Mord
besessen
war.
OpenSubtitles v2018
There
is
now
a
growing
body
of
evidence
that
supports
the
clinical
observations.
Nun
gibt
es
zunehmend
Nachweise,
die
die
klinischen
Beobachtungen
unterstützen.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
large
body
of
scientific
evidence
supportive
of
ZMA.
Es
gibt
eine
große
Menge
wissenschaftlicher
Beweise,
die
ZMA
stützen.
ParaCrawl v7.1
A
large
body
of
evidence
shows
clinical
and
economic
benefits
of
hemodynamic
optimization
through
PGDT.
Zahlreiche
Nachweise
belegen
die
klinischen
und
wirtschaftlichen
Vorteile
der
hämodynamischen
Optimierung
durch
PGDT.
ParaCrawl v7.1
The
aim
is
to
build
a
robust
body
of
evidence
on
which
to
base
future
decisions.
Ziel
ist
es,
eine
solide
Beweislage
aufzubauen,
auf
die
sich
künftige
Entscheidungen
aufbauen
lassen.
Europarl v8
There's
a
growing
body
of
evidence
about
the
pros
and
cons
of
social
media
use.
Es
gibt
immer
mehr
Beweise
für
die
positiven
und
negativen
Auswirkungen
von
Social
Media.
ParaCrawl v7.1
A
substantial
body
of
scientific
evidence
raises
concerns
about
health
risks
from
cow's
milk
products.
Eine
Reihe
von
substantiellen
wissenschaftlichen
Beweisen
zeigen
Bedenken
über
Gesundheitsrisiken,
die
von
Kuhmilch
ausgehen.
ParaCrawl v7.1