Übersetzung für "Growing body of evidence" in Deutsch

But a growing body of evidence suggests that these views are misplaced.
Aber die Beweise häufen sich, dass diese Ansichten fehl am Platz sind.
News-Commentary v14

There is now a growing body of evidence that supports the clinical observations.
Nun gibt es zunehmend Nachweise, die die klinischen Beobachtungen unterstützen.
ParaCrawl v7.1

There's a growing body of evidence about the pros and cons of social media use.
Es gibt immer mehr Beweise für die positiven und negativen Auswirkungen von Social Media.
ParaCrawl v7.1

There is a growing body of evidence that these bacteria are very important for our well-being.
Es mehren sich die Hinweise, dass diese Bakterien für unser Wohlbefinden sehr wichtig sind.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, a growing body of evidence suggests that a culture emphasizing processed food and a generally sedentary lifestyle lies at the center of the problem.
Trotzdem häufen sich die Hinweise, dass eine Kultur, die schwerpunktmäßig auf industriell verarbeitete Lebensmittel und einen sitzenden Lebensstil ausgerichtet ist, im Kern des Problems steht.
News-Commentary v14

Indeed, a growing body of evidence shows that output is permanently lower in the wake of a financial crisis.
Tatsächlich geht aus einer wachsenden Zahl von Beweisen hervor, dass die Produktion im Gefolge einer Finanzkrise dauerhaft niedriger ausfällt.
News-Commentary v14

There is a growing body of evidence suggesting that the harm it causes is at worst similar to the harm caused by alcohol or tobacco.
Es gibt zunehmende Belege dafür, dass der Schaden, den es verursacht, schlimmstenfalls dem ähnelt, der von Alkohol oder Tabak ausgeht.
News-Commentary v14

A growing body of evidence shows that women’s political leadership strengthens governance capacity, improves cooperation with allies and across parties, and advances issues like parental leave and childcare, access to pensions, and the elimination of gender-based violence.
Es gibt zunehmend Belege dafür, dass die politische Führung von Frauen die Leistungsfähigkeit von Regierungen stärkt, die Zusammenarbeit mit Bündnispartnern und anderen Parteien verbessert und Themen wie Elternzeit und Kinderbetreuung, Zugang zu Renten und die Beseitigung geschlechtsspezifischer Gewalt fördert.
News-Commentary v14

A growing body of evidence suggests that similar functions govern even more aspects of urban life than the research by West’s team indicated.
Eine wachsende Zahl an Belegen deutet darauf hin, dass ähnliche Funktionen noch mehr Aspekte städtischen Lebens bestimmen, als die Untersuchung durch Wests Team gezeigt hat.
News-Commentary v14

A growing body of evidence shows that vaccines’ benefits extend beyond preventing illness and death.
Es gibt zunehmend Beweise, dass Impfstoffe neben der Verhinderung von Krankheiten und Todesfällen weitere Vorteile mit sich bringen.
News-Commentary v14

A growing body of evidence points to significant economic benefits stemming from a better gender balance in economic decision-making.
Es gibt immer mehr Belege für den erheblichen wirtschaftlichen Nutzen einer ausgewogeneren Präsenz von Frauen und Männern bei Entscheidungsprozessen im Wirtschaftsbereich.
TildeMODEL v2018

A growing body of evidence points to significant economic benefits from a better gender balance in economic decision-making (see today's Commission report).
Es gibt immer mehr Belege für den immensen wirtschaftlichen Nutzen einer ausgewogeneren Präsenz von Frauen und Männern bei der Beschlussfassung im Wirtschaftsbereich (siehe heutiger Kommissionsbericht).
TildeMODEL v2018

There is a limited but growing body of evidence concerning the extent of adverse events in health systems in EU Member States.
Es gibt noch nicht viele, aber immer mehr evidenzbasierte Erkenntnisse über das Ausmaß von Zwischenfällen in Gesundheitssystemen der EU-Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

It has expanded more, though, than just keeping us away from physical contaminants, and there's a growing body of evidence to suggest that, in fact, this emotion of disgust now influences our moral beliefs and even our deeply held political intuitions.
Das geht sogar noch weiter als uns nur vor schädlichen Stoffen zu schützen, und es gibt immer mehr Beweise, die nahelegen, dass dieses Gefühl von Ekel tatsächlich auch unsere moralischen Werte und sogar unsere tief verwurzelten politischen Intuitionen beeinflusst.
TED2020 v1

There is a growing body of evidence of the potential negative eects that restructuring has on the health of workers and their families.
Es gibt zunehmend Belege für die möglichen negativen Auswirkungen von Umstrukturierungen auf die Gesundheit der Beschäftigten und ihrer Familien.
EUbookshop v2

For that reason - and because of the growing body of evidence that sanctions have caused an in crease in childhood mortality and malnutrition - can the Council state when it will lift the EU embargo on food and medical supplies to Iraq?
Kann der Rat deshalb - und aufgrund der wachsenden Beweise, daß die Sanktionen eine erhöhte Sterblichkeit und Unterernährung von Kindern hervorgerufen haben - mitteilen, wann das Embargo der EU auf Lieferungen von medizinischen Gütern in den Irak aufgehoben wird?
EUbookshop v2

All of this intuitively makes sense, and there is a growing body of scientific evidence to back it up.
Das alles klingt schlüssig, und es gibt immer mehr wissenschaftliche Belege, die diese Argumente unterstützen.
News-Commentary v14

Bisphenol A is a known endocrine disrupter (substances which disturb the hormone system) and a growing body of evidence has linked it to serious negative health impacts on the development of fetuses and young children and in adults.
Bisphenol A ist ein bekannter endokriner Disruptor (Substanz, die das Hormonsystem beeinflusst), wobei sich die Hinweise häufen, dass die Substanz äußerst negative Auswirkungen auf die gesunde Entwicklung von Föten und Kleinkindern hat, während sie bei Erwachsenen mit Diabetes, Herzkrankheiten und Krebs in Verbindung gebracht wird.
ParaCrawl v7.1

Studies by Smith, Tafforeau and a number of scientists at the MPI-EVA are adding to the growing body of evidence that subtle developmental differences exist between us and our Neanderthal cousins.
Die Studien von Smith, Tafforeau und Forschern des Max-Planck-Instituts für evolutionäre Anthropologie gesellen sich zu der wachsenden Zahl an Beweisen, die besagen, dass es tatsächlich subtile Entwicklungsunterschiede zwischen uns und unserem Cousin, dem Neandertaler, gibt.
ParaCrawl v7.1

Although ‘pre-RNA world’ hypotheses, which claim that simpler self-replicating molecules preceded RNA as the genetic material, have some support2, the RNA world hypothesis currently prevails thanks to a growing body of evidence.
Zwar haben die ‘prä-RNA-Welt’-Hypothesen, gemäß denen es genetisches Material in Form einfacherer, selbst-replizierender Moleküle bereits vor der RNA gab, ebenfalls ihre Anhänger2, derzeit gewinnt aber die RNA-Welt-Hypothese aufgrund sich verdichtender Hinweise die Oberhand.
ParaCrawl v7.1

This adds to the growing body of evidence that supports replacing 5-FU with Xeloda in colon cancer.
Diese Ergebnisse sind Teil der zunehmend breiteren Datenlage, die den Ersatz von 5-FU durch Xeloda bei Darmkrebs stützt.
ParaCrawl v7.1

Kingston Compassion Club Society) This study by the University of South Carolina joins the growing body of evidence that shows that cannabinoids are useful in modulating and reducing inflammatory processes that are involved not only in transplant rejection but also in autoimmune disorders, cancer and other many serious debilitating diseases.
Die Studie der University of South Carolina reiht sich ein in die immer zahlreicheren Belege für den Nutzen von Cannabinoiden bei der Beeinflussung und Reduzierung der Entzündungsprozesse, die nicht nur bei der Abstoßung von Transplantaten eine Rolle spielen, sondern auch bei Autoimmunerkrankungen, Krebs und vielen weiteren, zu schwerer Invalidität führenden Krankheiten.
ParaCrawl v7.1

The study feeds into a growing body of evidence calling for more effective and targeted interventions by governments and policy-makers to tackle the effects of social, health and gender inequalities among young people in Europe.
Die Studie erweitert die wachsende Evidenzgrundlage, aus der sich die Forderung nach wirksameren und gezielteren Interventionen von Regierungen und politischen Entscheidungsträgern zur Bekämpfung der Auswirkungen sozialer, gesundheitlicher und geschlechtsbedingter Ungleichheiten unter jungen Menschen in der Europäischen Region ergibt.
ParaCrawl v7.1

The study was published in the Journal of Alzheimer’s Disease and adds to a growing body of evidence suggesting that LLLT enhances neuronal metabolic processes and, presumably, modulation of higher-order cognitive functions controlled by the cerebral cortex.
Die Studie wurde im Journal of Alzheimer Disease veröffentlicht und trägt zu einer wachsende Zahl von Hinweisen darauf hindeutet, dass LLLT verbessert neuronaler Stoffwechselprozesse und, vermutlich, Modulation der höheren kognitiven Funktionen der Großhirnrinde gesteuert.
ParaCrawl v7.1

A growing body of evidence suggests there is a strong relationship between all three investment dimensions - return, risk and impact.
Es mehren sich die Belege dafür, dass ein enger Zusammenhang zwischen allen drei Anlagedimensionen – Rendite, Risiko und Wirkung – besteht.
ParaCrawl v7.1