Übersetzung für "Blow through" in Deutsch

You blow a hole through the East gate.
Du sprengst ein Loch in das Osttor.
OpenSubtitles v2018

I have seen hundreds of you jerk-offs blow through these doors.
Ich hab schon hunderte von euch Idioten durch diese Türen spazieren sehen.
OpenSubtitles v2018

You don't think I'm going to blow through the walls?
Du meinst, ich soll durch die Wände ballern?
OpenSubtitles v2018

I was so short I had to blow my nose through my fly.
Ich schnaubte mir meine Nase durch den Hosenschlitz.
OpenSubtitles v2018

Well, can't you blow through what everybody else do?
Kannst du denn nicht durchblasen wie jeder andere auch?
OpenSubtitles v2018

If you blow through this hole, it will rain.
Wenn du durch dieses Loch bläst, wird es regnen.
OpenSubtitles v2018

Opening up the sector may cause the wind of change to blow through some dusty offices.
Die Liberalisierung des Schienen verkehrs kann frischen Wind in verstaubte Einrichtungen bringen.
EUbookshop v2

The carbonaceous material is blown in through blow pipes by means of a carrier gas.
Das kohlenstoffhaltige Material wird durch Blasrohre mittels eines Trägergases eingeblasen.
EuroPat v2

Dense material is difficult to blow through from below.
Dichtes Material lässt sich schlecht von unten her durchblasen.
EuroPat v2

The coolant is subsequently discharged through blow-out orifices 22 .
Nachfolgend wird das Kühlmittel durch Ausblaseöffnungen 22 abgeführt.
EuroPat v2

She's seen 100 of you jerk-offs blow through these doors.
Sie hat schon hunderte von euch Idioten durch diese Türen kommen sehen.
OpenSubtitles v2018

Apparently, Jewish people blow through them once a year.
Anscheinend blasen Juden einmal im Jahr auf einem.
OpenSubtitles v2018

You gonna take a ride out in the country and let the AIDS blow through your hair?
Wirst du einen Ausflug machen und dir AIDS durch die Haare wehen?
OpenSubtitles v2018

It's always better to blow a hole through the back of the head.
Es ist immer besser, ein Loch durch den Hinterkopf zu schießen.
OpenSubtitles v2018

Let the wind blow through your hair.
Lass dir den Wind durch die Haare wehen.
OpenSubtitles v2018