Übersetzung für "Blanket guarantee" in Deutsch
Hoping
to
prevent
a
bank
run,
the
Irish
government
offered
a
blanket
guarantee
for
all
banking
deposits.
Um
einen
Bank-Run
zu
verhindern,
versprach
beispielsweise
die
irische
Regierung
eine
pauschale
Garantie
für
alle
Bankguthaben.
News-Commentary v14
In
a
recent
speech
in
Chicago,
Irish
President
Michael
D.
Higgins
explained
how
private
debt
became
sovereign
debt:
“As
a
consequence
of
the
need
to
borrow
so
as
to
finance
current
expenditure
and,
above
all,
as
a
result
of
the
blanket
guarantee
extended
to
the
main
Irish
banks’
assets
and
liabilities,
Ireland’s
general
government
debt
increased
from
25%
of
GDP
in
2007
to
124%
in
2013.”
In
einer
Rede
in
Chicago
erklärte
der
irische
Präsident
Michael
D.
Higgins
kürzlich,
wie
aus
privaten
Schulden
staatliche
Schulden
wurden:
„Infolge
der
Notwendigkeit,
zur
Finanzierung
der
laufenden
Kosten
Kredite
aufzunehmen,
und
vor
allem
aufgrund
der
in
Bezug
auf
Vermögen
und
Schulden
der
wichtigsten
irischen
Banken
erteilte
Globalgarantie,
ist
Irlands
Staatsverschuldung
von
25%
vom
BIP
im
Jahr
2007
auf
124%
im
Jahr
2013
gestiegen.“
News-Commentary v14
Large
amounts
of
support
approved
under
schemes
can
be
explained
by
the
fact
that
some
Member
States32
adopted
large
blanket-guarantee
schemes
which
covered
the
entirety
of
their
bank's
debt.
Die
unter
diese
Regelungen
fallenden
Beträge
sind
zum
Großteil
darauf
zurückzuführen,
dass
einige
Mitgliedstaaten32
umfassende
Globalgarantien
erlassen
haben,
mit
denen
sämtliche
Verbindlichkeiten
einheimischer
Geldinstitute
abgesichert
wurden.
TildeMODEL v2018
It
is
appropriate
to
adjust
the
blanket
guarantee
rate
and
the
portion
of
lending
for
which
the
EIB
is
invited
to
cover
the
commercial
risk
from
non-sovereign
guarantees.
Es
ist
angemessen,
den
Satz
der
Pauschalgarantie
und
den
Anteil
an
den
Darlehen
anzupassen,
für
den
die
EIB
die
kommerziellen
Risiken
durch
Garantieleistungen
nichtstaatlicher
Dritter
absichern
soll.
DGT v2019
The
Council
is
expected
to
be
requested,
following
the
opinion
of
the
European
Parliament,
to
fix
a
new
blanket
guarantee
ceiling
covering
all
EIB
loans
in
Central
and
Eastern
Europe
so
that
continuity
of
Community
action
in
the
area
is
assured.
Schließlich
wird
der
Rat
nach
Stellungnahme
des
Europäischen
Parlaments
über
die
Festlegung
eines
neuen
Höchstbetrags
für
die
Globalgarantie
für
sämtliche
EIB-Darlehen
in
Mittel-
und
Osteuropa
zu
beschließen
haben,
um
so
die
Fortführung
der
Tätigkeit
der
Gemeinschaft
in
dieser
Region
zu
gewährleisten.
EUbookshop v2
Over
and
above
its
specific
guarantees
in
relation
to
individual
sectors
of
the
social
security
system,
the
Federal
Government
must
provide
a
blanket
guarantee
for
the
financing
of
the
whole
system.
Dazu
gehört
z.B.
die
Einrichtung
einer
In
vestitionsmeldestelle,
der
die
grossen
Unternehmen
und
Konzerne
ihre
Investitionsvorhaben
und
deren
beschäftigungspolitische
Folgen
anzuzeigen
haben.
EUbookshop v2
Uncertainty
regarding
the
scope
of
prospective
government
guarantees
appears
to
have
been
a
major
factor
accelerating
bank
runs--until
January1998,
when
a
blanket
guarantee
of
all
bank
liabilities
was
announced;
Die
Unsicherheit
über
den
Umfang
möglicher
Regierungsgarantien
war
—
bis
im
Januar
1998,
als
eine
generelle
Garantie
für
alle
Bankverbindlichkeiten
angekündigt
wurde
—
offensichtlich
ein
wichtiger
Faktor
bei
der
Beschleunigung
der
Bankpanik;
ParaCrawl v7.1
These
in-house
tests
do
not
constitute
blanket
guarantees
of
invulnerability
to
damage
or
destruction.
Diese
internen
Tests
stellen
keine
Pauschalgarantie
auf
Beständigkeit
gegen
Schäden
oder
Zerstörung
dar.
ParaCrawl v7.1
The
forms
of
financial
assistance
provided
under
the
Guarantee
Fund
have
in
recent
years
been
macro-financial
assistance
and
blanket
loan
guarantees
given
to
the
European
Investment
Bank.
Finanzhilfen
mittels
des
Garantiefonds
wurden
in
den
letzten
Jahren
in
Form
von
makrofinanzieller
Hilfe
sowie
durch
pauschale
Darlehensgarantien
gegenüber
der
Europäischen
Investitionsbank
gewährt.
Europarl v8
Such
operations
under
mandate
are
supported
by
a
system
of
blanket
guarantees
intended
to
cover
the
risks
attaching
to
operations
in
these
countries.
Die
Operationen
auf
der
Grundlage
der
Finanzierungsmandate
sind
durch
ein
System
von
Globalgarantien
unterlegt,
mit
denen
die
Risiken
im
Zusammenhang
mit
in
diesen
Ländern
durchgeführten
Operationen
abgedeckt
werden
sollen.
EUbookshop v2
All
our
premium
printing
blankets
guarantee
low
deviation
of
the
neutral
layer
position,
as
well
as
a
narrow
thickness
tolerance
over
the
entire
printing
blanket
area.
Unsere
Premium-Druckdecken
garantieren
geringe
Abweichung
von
der
Position
der
neutralen
Biegeebene
und
enge
Dickentoleranz
im
gesamten
Druckdeckenbereich.
ParaCrawl v7.1
As
part
of
implementation
of
this
building
technology
work,
the
client
GETEC
Immobilien
group
benefits
from
a
blanket
agreement
that
guarantees
precisely
coordinated
installation
of
all
high-
and
low-voltage
current
equipment
from
a
single
source.
Bei
der
Umsetzung
dieser
gebäudetechnischen
Arbeiten
profitiert
der
Auftraggeber
GETEC
Immobilien-Gruppe
von
einem
Pauschalvertrag,
der
eine
exakt
koordinierte
Installation
aller
stark-
und
schwachstromtechnischen
Gewerke
aus
einer
Hand
garantiert.
ParaCrawl v7.1
Bio-methane
is
supplied
into
a
natural
gas
grid
providing
an
assurance
of
good
supply
with
blanket
coverage
and
guaranteed
consumption
of
bio-methane.
Die
Lieferung
von
Biomethan
erfolgt
in
ein
Erdgasnetz,
das
flächendeckend
eine
gute
Versorgung
und
die
garantierte
Abnahme
von
Biomethan
sicherstellt.
ParaCrawl v7.1