Übersetzung für "Behind the wheel" in Deutsch
The
seat
behind
the
wheel
in
buses
and
lorries
is
a
back-breaking
place
of
work.
Der
Platz
hinter
dem
Lenkrad
von
Bussen
und
Lkw
ist
ein
stressiger
Arbeitsplatz.
Europarl v8
That's
me
behind
the
wheel,
with
my
sister
and
my
best
friend
at
the
time.
Das
bin
ich
am
Lenkrad
mit
meiner
Schwester
und
meinem
damaligen
besten
Freund.
TED2020 v1
I'm
a
little
too
heavy
to
sit
behind
the
wheel.
Ich
bin
zu
dick,
ich
passe
nicht
hinters
Steuer.
OpenSubtitles v2018
Paula,
do
you
wanna
get
behind
the
wheel?
Paula,
setzt
du
dich
hinters
Steuer?
OpenSubtitles v2018
A
man
was
shot
behind
the
wheel
of
his
car
from
another
vehicle.
Auch
da
wurde
ein
Mann
am
Steuer
von
einem
anderen
Auto
aus
erschossen.
OpenSubtitles v2018
The
only
thing
that
matters
is
who's
behind
the
wheel
Das
Einzige,
was
zählt,
ist,
wer
am
Steuer
sitzt.
OpenSubtitles v2018
I'm
never
gonna
get
behind
the
wheel
of
that
car.
Ich
werde
mich
nie
hinters
Steuer
dieses
Autos
setzen.
OpenSubtitles v2018
It's
nice
to
be
back
behind
the
wheel.
Es
ist
schön,
wieder
hinter
dem
Lenkrad
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Emma—get
him
behind
the
wheel.
Emma
-
setz
ihn
hinter
das
Steuer.
OpenSubtitles v2018
Yes,
I'm
behind
the
wheel.
Ja,
ich
bin
hinter
dem
Steuer.
OpenSubtitles v2018
Behind
the
front
wheel,
it's
pretty
ugly.
Hinter
dem
Vorderrad
sieht
es
nicht
so
gut
aus.
OpenSubtitles v2018
I
got
behind
the
wheel.
Ich
hab
mich
ans
Steuer
gesetzt.
OpenSubtitles v2018
Don't
get
behind
the
wheel
of
the
car.
Setzen
Sie
sich
nicht
ans
Steuer.
OpenSubtitles v2018
They
had
no
proof
I
was
even
behind
the
wheel.
Es
gab
keinen
Beweis,
dass
ich
am
Steuer
gewesen
war.
OpenSubtitles v2018