Übersetzung für "Be at the wheel" in Deutsch
It
costs
1.50
€
per
month,
but
can
be
also
won
at
the
wheel
of
fortune.
Sie
kostet
1,50
Euro
monatlich,
kann
aber
auch
am
Glücksrad
gewonnen
werden.
Wikipedia v1.0
It
feels
great
to
be
back
at
the
wheel
after
two
long
years.
Es
ist
großartig
nach
2
Jahren
wieder
am
Steuer
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
The
absolute
vehicle
speeds
can
therefore
also
be
determined
at
the
wheel
contact
points
in
the
case
of
cornering.
So
können
auch
bei
Kurvenfahrt
die
absoluten
Fahrzeuggeschwindigkeiten
an
den
Radaufstandspunkten
bestimmt
werden.
EuroPat v2
In
accordance
with
a
preferred
embodiment,
the
detent
pin
can
thus
be
fixed
to
be
immobile
at
the
steering
wheel
skeleton.
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
kann
also
der
Rastzapfen
unbeweglich
am
Lenkradskelett
fixiert
sein.
EuroPat v2
The
electric
bicycle
further
includes
a
transmission,
which
may
be
provided
at
the
rear
wheel.
Das
Elektrofahrrad
umfasst
weiter
ein
Getriebe,
welches
bevorzugt
am
Hinterrad
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
From
Thursday,
Isolde
will
be
back
at
the
wheel
of
a
rally
car.
Ab
Donnerstag
sitzt
Isolde
wieder
selbst
am
Steuer
eines
Rallye-Autos.
ParaCrawl v7.1
These
professions
require
drivers
to
be
at
the
wheel
all
day.
Für
diese
Berufe
müssen
die
Fahrer
den
ganzen
Tag
am
Steuer
sein.
ParaCrawl v7.1
This
temperature
can,
of
course,
also
be
measured
directly
at
the
wheel
set
bearing
1
by
means
of
a
suitable
sensor
system.
Diese
Temperatur
kann
natürlich
auch
direkt
am
Radsatzlager
1
mittels
einer
geeigneten
Sensorik
gemessen
werden.
EuroPat v2
Moreover,
the
vehicle
velocity,
as
well
as
the
wheel
speeds
are
to
be
detected
at
the
front
wheel
and
rear
wheel.
Darüber
hinaus
sind
die
Fahrzeuggeschwindigkeit
sowie
die
Radgeschwindigkeiten
am
Vorderrad
und
Hinterrad
zu
detektieren.
EuroPat v2
The
actuating
device
29
and
the
brake
fluid
container
46
can
be
arranged
directly
at
the
wheel
braking
cylinder
of
each
wheel.
Die
Betätigungseinrichtung
29
und
der
Bremsflüssigkeitsbehälter
46
können
unmittelbar
am
Radbremszylinder
jedes
Rades
angeordnet
sein.
EuroPat v2
The
resulting
roll
torque
must
ultimately
be
supported
at
the
wheel
contact
point
between
the
wheel
and
the
roadway.
Das
resultierende
Wankmoment
muss
dabei
letztlich
am
Radaufstandspunkt
zwischen
Rad
und
Straße
abgestützt
werden.
EuroPat v2
Show
how
many
skilled
you
can
be
at
the
Driving
wheel
in
this
parking
madness!
Zeigen
Sie,
wie
viele
qualifizierte
Sie
an
das
Antriebsrad
in
diesem
Parkplatz
Wahnsinn
werden
können!
ParaCrawl v7.1
And
here
I
was
hoping
you'd
be
at
the
Potter's
wheel
so
I
could
wrap
my
arms
around
you
and
hum
unchained
melody.
Und
ich
habe
gehofft,
dass
du
an
der
Töpferscheibe
sitzen
würdest,
damit
ich
meine
Arme
um
dich
legen
könnte
und
dir
eine
Melodie
vorsumme.
OpenSubtitles v2018
A
preferred
embodiment
of
this
simpler
caster
wheel
is
characterized
in
that
the
wheel
bears
a
brake
rim
arranged
coaxially
around
its
hub,
that
the
brake
lever
is
designed
as
a
two-armed
lever,
whose
one
end
bears
a
brake
member
interacting
with
the
brake
rim
and
whose
other
end
interacts
with
the
bottom
end
of
the
locking
bolt,
that
a
rotary
eccentric
can
be
rotated
at
the
wheel
carrier
parallel
to
the
axis
of
tilt
of
the
brake
lever,
and
that
this
rotary
eccentric
acts
on
the
brake
lever
in
the
vicinity
of
the
brake
member.
Eine
bevorzugte
Ausführung
dieser
einfacheren
Lenkrolle
zeichnet
sich
dadurch
aus,
daß
das
Laufrad
einen
koaxial
um
seine
Nabe
angeordneten
Bremskranz
trägt,
daß
der
Bremshebel
als
zweiarmiger
Hebel
ausgebildet
ist,
dessen
eines
Ende
ein
mit
dem
Bremskranz
zusammenwirkendes
Bremsorgan
trägt
und
dessen
anderes
Ende
mit
dem
unteren
Ende
des
Feststellbolzens
zusammenwirkt,
daß
ein
Drehexzenter
am
Radträger
parallel
zur
Kippachse
des
Bremshebels
drehbar
gelagert
ist,
und
daß
dieser
Drehexzenter
auf
den
Bremshebel
in
der
Nähe
des
Bremsorgans
einwirkt.
EuroPat v2
Because
this
fifth
head
cannot
be
arranged
at
the
head
wheel
to
be
offset
by
precisely
180°
with
respect
to
head
a,
since
heads
c
and
d
are
disposed
there,
the
axial
height
of
this
fifth
head
must
differ
slightly
from
the
axial
height
of
head
a.
Weil
dieser
fünfte
Kopf
nicht
um
genau
180°
gegenüber
dem
Kopf
a
versetzt
am
Kopfrad
angeordnet
werden
kann,
da
die
Köpfe
c
und
d
dort
angeordnet
sind,
muß
sich
die
axiale
Höhe
dieses
fünften
Kopfes
geringfügig
von
derjenigen
des
Kopfes
a
unterscheiden.
EuroPat v2
As
will
be
seen
from
the
description
of
preferred
embodiments
of
an
adaptor
in
accordance
with
the
present
invention,
the
fixing
means
can
be
secured
at
the
wheel
disk
portion
or
preferably,
on
the
screw
heads
of
fixing
screws
used
in
the
motor
vehicle
wheel
in
which
a
measurement
is
to
be
taken
the
fixing
means
are
fixed
to
the
vehicle,
and
are
guided
displaceably
on
the
carrier
in
directions
extending
at
an
angle
to
the
radial
direction,
by
a
guide
means
that
is
movable
with
respect
to
the
carrier
and
which
is
preferably
rotatable
about
an
axis.
Bei
der
Erfindung
werden
die
Befestigungsmittel,
welche
als
am
Scheibenrad
oder
in
bevorzugter
Weise
an
Schraubköpfen
von
Befestigungsschrauben,
mit
welchen
das
Kraftfahrzeugrad
am
Fahrzeug
befestigt
ist,
abstützbar
sind,
mittels
einer
gegenüber
dem
Träger
bewegbaren,
bevorzugterweise
um
die
mit
der
Radachse
ausrichtbaren
Achse
drehbaren
Führungseinrichtung
in
zur
radialen
Richtung
im
Winkel
verlaufenden
Richtungen
am
Träger
verschiebbar
geführt.
EuroPat v2
The
locking
positions,
wherein
a
spring-loaded
spherical
element
30
engages
in
recesses
formed
in
the
opposite
cam
disk
10
and
11,
respectively,
correspond
to
a
first
pocket
width
16
to
be
set,
to
a
second
pocket
width
32
to
be
set
(note
FIG.
3)
and,
optionally,
to
further
pocket
widths,
each
of
which
can
be
set
at
the
paddle
wheel
pockets
15
.
Die
Raststellungen,
in
denen
ein
federbelastetes
kugelförmiges
Element
30
in
Ausnehmungen
an
der
gegenüberliegenden
Kurvenscheibe
10
bzw.
11
einrastet,
entsprechen
einer
ersten
einzustellenden
Taschenweite
16,
einer
weiteren
einzustellenden
zweiten
Taschenweite
32
(vgl.
Fig.
3)
sowie
gegebenenfalls
weiteren
Taschenweiten,
die
an
den
Schaufelradtaschen
15
jeweils
eingestellt
werden
können.
EuroPat v2
So
that
a
significant
weight
reduction
can
be
achieved
at
the
wheel
bearing
unit
1,
according
to
the
invention,
a
reduction
of
the
thickness
takes
place
by
so-called
removals
6
and
7
of
material
in
opposite
areas
A
and
B,
for
example,
in
a
possible
exterior
area
“d”
of
the
joint
bell
4
and
a
possible
interior
area
(inside
diameter
D)
at
the
receiving
element
2
a
of
the
pivot
bearing
2
.
Damit
eine
wesentliche
Gewichtseinsparung
an
der
Radlagereinheit
1
erzielbar
ist,
wird
erfindungsgemäß
in
gegenüberstehenden
Bereichen
A
und
B,
beispielsweise
in
einem
möglichen
äußeren
Bereich
d
der
Gelenkglocke
4
und
einem
möglichen
inneren
Bereich
(Innendurchmesser
D)
am
Aufnahmeelement
2a
des
Schwenklagers
2
eine
Dickenverminderung
durch
eine
sogenannte
Werkstoffabtragungen
6
und
7
vorgenommen.
EuroPat v2
In
general,
this
solution
may
be
advantageous
where,
for
space
reasons,
force
generator
2
cannot
be
mounted
directly
at
the
wheel.
Diese
Lösung
kann
generell
immer
dort
vorteilhaft
sein,
wo
aus
Platzgründen
der
Krafterzeuger
(2)
nicht
direkt
am
Rad
untergebracht
werden
kann.
EuroPat v2
That
therefore
ensures
that
the
sensing
finger
11
can
be
positioned
at
the
wheel
rim
flange
or
other
points
of
the
rim,
even
with
different
rim
widths
and
diameters,
by
means
of
suitable
pivotal
and
rotary
movements.
Somit
ist
gewährleistet,
daß
der
Tastfinger
11
am
Felgenhorn
oder
anderen
Punkten
der
Felge
auch
bei
unterschiedlichen
Felgenbreiten
und
-durchmessern
mittels
Schwenk-
und
Drehbewegung
positioniert
werden
kann.
EuroPat v2
A
compact
electric
motor
is
used
to
drive
the
brake
and
is
characterized
by
low
weight
and
small
structural
volume.
For
this
reason,
the
electric
motor
can
be
mounted
directly
at
the
wheel
brake.
Zum
Antrieb
der
Bremse
kommt
ein
kompakter
Elektromotor
zum
Einsatz,
der
sich
durch
geringes
Gewicht
und
kleines
Bauvolumen
auszeichnet
und
somit
direkt
an
der
Radbremse
eingesetzt
werden
kann.
EuroPat v2
The
inclined
position
of
the
other,
respectively,
of
the
remaining
support
members
engaging
at
the
same
or
at
other
cross
guide
members,
by
contrast,
can
be
so
selected
that
a
moment
resulting
from
dynamic
wheel
load
fluctuations
no
longer
has
to
be
braced
at
the
steering
wheel.
Die
Schräganstellung
des
anderen
bzw.
der
übrigen,
am
gleichen
oder
am
anderen
Querlenker
angreifenden
Stützglieder
kann
hingegen
so
gewählt
sein,
daß
ein
aus
dynamischen
Radlastschwankungen
resultierendes
Moment
nicht
mehr
am
Lenkrad
abzustützen
ist.
EuroPat v2
Common
to
this
prior
art
wheel
suspension
and
all
other
known
constructions
of
independent
wheel
suspensions
is
that
dynamic
wheel
load
fluctuations,
conditioned
by
the
inclination
of
the
steering
axis,
produce
a
moment
about
the
same
which
is
transmitted
to
the
steering
wheel
by
way
of
a
steering
arm
and
a
steering
tie-rod
and
must
ultimately
be
braced
at
the
steering
wheel
by
muscle
force.
Ihr
ist
mit
allen
weiteren
bekannten
Konstruktionen
unabhängiger
Radaufhängungen
gemeinsam,
daß
dynamische
Radlastschwankungen,
bedingt
durch
die
Neigung
der
Lenkachse,
um
diese
ein
Moment
erzeugen,
das
über
Spurhebel
und
Spurstange
auf
das
Lenkrad
übertragen
wird
und
an
diesem
letztlich
durch
Muskelkraft
abgestützt
werden
muß.
EuroPat v2
If
the
rear
wheel
pinions
of
the
drives,
which
are
arranged
on
the
rotational
axis
of
the
rear
wheel,
are
simply
connected
non-rotationally
to
the
same
gear
input
member
of
the
variable
gear
system,
i.e.
if
an
optional
freewheel
of
the
electric
drive
or
the
crank
drive
is
spaced
from
the
rotational
axis
of
the
rear
wheel
and
preferably
arranged
in
the
region
of
the
crank
or
the
electric
motor,
then
no
adaptation
effort
or
at
least
only
very
little
adaptation
effort
has
to
be
expended
at
the
rear
wheel
and
in
the
region
in
which
the
rear
wheel
is
suspended.
Sind
die
auf
der
Drehachse
des
Hinterrads
angeordneten
Hinterradritzel
der
Antriebe
einfach
drehsteif
mit
dem
gleichen
Getriebeeingangsglied
des
variablen
Getriebes
verbunden,
ein
optionaler
Freilauf
des
Elektroantriebs
oder
des
Tretkurbelantriebs
also
von
der
Drehachse
des
Hinterrads
abgerückt,
vorzugsweise
im
Bereich
der
Tretkurbel
oder
des
Elektromotors
angeordnet,
ist
beim
Hinterrad
und
im
Bereich
der
Hinterradaufhängung
kein
oder
allenfalls
nur
ein
sehr
geringer
Anpassungsaufwand
zu
betreiben.
EuroPat v2
In
this
respect,
it
is
possible,
as
a
further
useful
effect,
for
the
signatures
to
be
supported
at
the
fan
wheel
over
a
generally
large
breadth,
this
cutting
out
any
chance
of
damage
to
the
signatures,
of
the
system
getting
out
of
order,
or
of
the
signatures
being
irregularly
placed.
Es
ist
daher
in
vorteilhafter
Weise
möglich,
die
Produkte
im
Bereich
des
Schaufelrads
auf
einer
vergleichsweise
großen
Breite
abzustützen,
wodurch
einer
Beschädigung
der
Produkte
und/oder
Störungen
bzw.
Ungenauigkeiten
bei
der
Ablage
wirksam
vorgebeugt
ist.
EuroPat v2
While
Earl
Bamber,
Laurens
Vanthoor
and
Mathieu
Jaminet
will
be
at
the
wheel
of
the
car
bearing
number
912.
Im
Wagen
mit
der
Nummer
912
sitzen
Earl
Bamber,
Laurens
Vanthoor
und
Mathieu
Jaminet
am
Steuer.
ParaCrawl v7.1
He
will
himself
be
seen
at
the
wheel
of
a
recently
restored
Audi
Rallye
quattro
that
was
entered
for
the
British
Lombard
RAC
(Royal
Automobile
Club)
Rally
in
the
year
that
he
took
the
title.
Der
Meister
selbst
sitzt
am
Steuer
eines
frisch
restaurierten
Audi
Rallye
quattro,
der
im
Jahr
seines
Titelgewinns
bei
der
englischen
Lombard
RAC
(Royal
Automobile
Club)
Rallye
an
den
Start
ging.
ParaCrawl v7.1
At
the
start
of
the
race,
Frank
Biela
(#1),
Allan
McNish
(#2)
and
Lucas
Luhr
(#3)
will
be
at
the
wheel
of
the
three
Audi
R10
TDI
prototypes.
Beim
Start
des
Rennens
werden
Frank
Biela
(#1),
Allan
McNish
(#2)
und
Lucas
Luhr
(#3)
am
Steuer
der
drei
Audi
R10
TDI
sitzen.
ParaCrawl v7.1