Übersetzung für "Beet root" in Deutsch

The daily ration consisted of two cold potatoes and two slices of beet-root.
Die Tagesverpflegung bestand aus zwei Pellkartoffeln kalt und zwei Scheiben roter Rüben.
ParaCrawl v7.1

We spent the holiday of the 15th of August for lunch and I will never forget the gnocci made of beet root.
Wir verbrachten den 15. August zum Mittagessen und ich werde nie die Gnocci aus Rüben vergessen.
ParaCrawl v7.1

It recommended lowering the MRLs for almonds, brazil nuts, cashew nuts, chestnuts, coconuts, hazelnuts, macadamia, pecans, pine nuts, walnuts, asparagus, maize grains, coffee beans, herbal infusions (dried, roots), sugar beet (root) and chicory roots.
Sie empfahl die Senkung der RHG für Mandeln, Paranüsse, Kaschunüsse, Esskastanien, Kokosnüsse, Haselnüsse, Macadamia-Nüsse, Pekannüsse, Pinienkerne, Walnüsse, Spargel, Maiskörner, Kaffeebohnen, Kräutertees (getrocknet, Wurzeln), Zuckerrüben (Wurzel) und Wurzeln der gewöhnlichen Wegwarte.
DGT v2019

It concluded that concerning the MRLs for carrots, onions, beans (dry), peas (dry), sunflower seed, sugar beet (root), swine muscle, fat, liver and kidney, bovine muscle, fat, liver and kidney, sheep muscle, fat, liver and kidney, goat muscle, fat, liver and kidney, poultry muscle, fat and liver, cattle milk, sheep milk, goat milk and birds' eggs some information was not available and that further consideration by risk managers was required.
Außerdem zog sie den Schluss, dass bezüglich der RHG für Karotten, Zwiebeln, Bohnen (getrocknet), Erbsen (getrocknet), Sonnenblumenkerne, Zuckerrüben (Wurzel), Muskel, Fett, Leber und Nieren von Schweinen, Muskel, Fett, Leber und Nieren von Rindern, Muskel, Fett, Leber und Nieren von Schafen, Muskel, Fett, Leber und Nieren von Ziegen, Muskel, Fett und Leber von Geflügel, Milch von Rindern, Schafen und Ziegen sowie Vogeleier nicht alle Informationen vorliegen und eine weitere Prüfung durch Risikomanager erforderlich ist.
DGT v2019

The Authority concluded that concerning the MRLs for salsify, kale, chive, celery leaves, parsley, tarragon, beans (dry), safflower, herbal infusions (dried flowers), herbal infusions (dried roots), spices (fruits and berries), sugar beet (root), muscle, fat, liver and kidney from swine, bovine, sheep and goat no information was available and that further consideration by risk managers was required.
Die Behörde zog den Schluss, dass bezüglich der RHG für Haferwurz/Purpur-Bocksbart, Grünkohl, Schnittlauch, Sellerieblätter, Petersilie, Estragon, Bohnen (getrocknet), Saflor, Kräutertees (getrocknet, Blüten), Kräutertees (getrocknet, Wurzeln), Gewürze (Früchte und Beeren), Zuckerrüben (Wurzel), Muskelfleisch, Fett, Leber und Niere von Schweinen, Rindern, Schafen und Ziegen keine Informationen vorliegen und eine weitere Prüfung durch Risikomanager erforderlich ist.
DGT v2019

It concluded that concerning the MRLs for grapefruit, lemons, limes, mandarins, apples, apricots, table and wine grapes, bananas, rape seed, barley grain, oats grain, rice grain, rye grain, wheat grain, sugar beet (root), swine muscle and fat, bovine muscle and fat, sheep muscle and fat, goat muscle and fat, poultry muscle and fat, cattle, sheep and goat milk and birds' eggs some information was not available and that further consideration by risk managers was required.
Sie zog den Schluss, dass bezüglich der RHG für Grapefruits, Zitronen, Limetten, Mandarinen, Äpfel, Aprikosen, Tafel- und Keltertrauben, Bananen, Rapssamen, Gersten-, Hafer-, Reis-, Roggen- und Weizenkörner, Zuckerrüben (Wurzel), Muskel und Fett von Schweinen, Muskel und Fett von Rindern, Muskel und Fett von Schafen, Muskel und Fett von Ziegen, Muskel und Fett von Geflügel, Milch von Rindern, Schafen und Ziegen sowie Geflügeleier nicht alle Informationen vorliegen und eine weitere Prüfung durch Risikomanager erforderlich ist.
DGT v2019

It concluded that concerning the MRLs for beetroot, beet leaves, sugar beet (root), swine muscle, fat, liver and kidney, bovine muscle, fat, liver and kidney, sheep muscle, fat, liver and kidney, goat muscle, fat, liver and kidney some information was not available and that further consideration by risk managers was required.
Sie zog den Schluss, dass bezüglich der RHG für Rote Rüben, Mangold, Zuckerrüben (Wurzel), Muskel, Fett, Leber und Nieren von Schweinen, Muskel, Fett, Leber und Nieren von Rindern, Muskel, Fett, Leber und Nieren von Schafen sowie Muskel, Fett, Leber und Nieren von Ziegen nicht alle Informationen vorliegen und eine weitere Prüfung durch Risikomanager erforderlich ist.
DGT v2019

The Authority concluded that concerning the MRL for sugar beet (root) some information was not available and that further consideration by risk managers was required.
Die Behörde zog den Schluss, dass bezüglich des RHG für Zuckerrüben (Wurzel) nicht alle Informationen vorliegen und eine weitere Prüfung durch Risikomanager erforderlich ist.
DGT v2019

It recommended lowering the MRLs for table and wine grapes, strawberries, cane fruits, blueberries, cranberries, currants, gooseberries, elderberries, salsify, witloof, rhubarb, sunflower seed, rape seed, soya bean, sugar beet (root) and chicory roots.
Sie empfahl eine Senkung der RHG für Tafel- und Keltertrauben, Erdbeeren, Strauchbeerenobst, Heidelbeeren, Cranbeeren, Johannisbeeren, Stachelbeeren, Holunderbeeren, Schwarzwurzeln, Chicorée, Rhabarber, Sonnenblumenkerne, Rapssamen, Sojabohnen, Zuckerrüben (Wurzel) und die Wurzeln der gewöhnlichen Wegwarte.
DGT v2019

It recommended lowering the MRLs for peanuts, sunflower seed, rape seed, soya bean, pumpkin seeds and sugar beet (root).
Sie empfahl, die RHG für Erdnüsse, Sonnenblumenkerne, Rapssamen, Sojabohnen, Kürbiskerne und Zuckerrüben (Wurzel) zu senken.
DGT v2019

The Authority concluded that concerning the MRLs for sugar beet (root) some information was not available and that further consideration by risk managers was required.
Die Behörde zog den Schluss, dass bezüglich der RHG für Zuckerrüben (Wurzel) nicht alle Informationen vorliegen und eine weitere Prüfung durch Risikomanager erforderlich ist.
DGT v2019

It proposed to change the residue definition and recommended lowering the MRLs for beetroot, witloof, sugar beet (root) and chicory roots.
Sie schlug vor, die Rückstandsdefinition zu ändern, und empfahl, die RHG für Rote Rüben, Chicorée, Zuckerrüben (Wurzel) und Wurzeln der gewöhnlichen Wegwarte zu senken.
DGT v2019

The Authority concluded that concerning the MRLs for quinces, medlars, loquat, avocados, gherkins, cotton seed, barley, buckwheat, millet, oats, rice, rye, sorghum, wheat, spices from seeds and sugar beet (root), no information was available and that further consideration by risk managers was required.
Die Behörde zog weiterhin den Schluss, dass bezüglich der RHG für Quitten, Mispeln, japanische Wollmispeln, Avocadofrüchte, Gewürzgurken, Baumwollsamen, Gerste, Buchweizen, Hirse, Hafer, Reis, Roggen, Sorghum, Weizen, Gewürze aus Samen sowie Zuckerrüben (Wurzel) keine Informationen vorliegen und eine weitere Prüfung durch Risikomanager erforderlich ist.
DGT v2019

As regards bitertanol in sugar beet (root) of code number 0900010, dodine in cherries of code number 0140020 and vinclozolin in all products, Regulation (EC) No 396/2005 as it stood before being amended by this Regulation shall continue to apply to products which were lawfully produced before 6 June 2014.
Bezüglich Bitertanol bei Zuckerrüben (Wurzel) mit der Code-Nummer 0900010, Dodin bei Kirschen mit der Code-Nummer 0140020 sowie Vinclozolin bei allen Erzeugnissen gilt weiterhin die Verordnung (EG) Nr. 396/2005 in der vor der Änderung durch die vorliegende Verordnung geltenden Fassung für Erzeugnisse, die vor dem 6. Juni 2014 vorschriftsmäßig hergestellt wurden.
DGT v2019

It recommended lowering the MRLs for bananas, oats, rye, wheat and sugar beet root.
Sie empfahl, die RHG für Bananen, Hafer, Roggen, Weizen und Zuckerrüben (Wurzel) zu senken.
DGT v2019

The Authority concluded that concerning the MRLs for tebuconazole in kohlrabi, beans (fresh, with and without pods), peas (fresh, with pods), sunflower seed and sugar beet root no information was available and that further consideration by risk managers was required.
Die Behörde kam zu dem Schluss, dass bezüglich der RHG für Tebuconazol in Kohlrabi, Bohnen (frisch, mit und ohne Hülsen), Erbsen (frisch, mit Hülsen), Sonnenblumenkernen und Zuckerrüben (Wurzel) keine Angaben vorliegen und dass eine weitere Prüfung durch Risikomanager erforderlich ist.
DGT v2019

MRLs for kohlrabi, sunflower seed and sugar beet root should be set at the specific limit of determination or at the default MRL as set out in Article 18(1)(b) of Regulation (EC) No 396/2005.
Die RHG für Kohlrabi, Sonnenblumenkerne und Zuckerrüben (Wurzel) sollten auf der spezifischen Bestimmungsgrenze oder entsprechend dem Standardwert gemäß Artikel 18 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EG) Nr. 396/2005 festgelegt werden.
DGT v2019

It recommended lowering the MRLs for head cabbage, linseed, rape seed, mustard seed, gold of pleasure, sugar beet (root), swine (meat, fat, liver and kidney), bovine (meat, liver and kidney), sheep (meat, liver and kidney) and goat (meat, liver and kidney).
Sie empfahl die Senkung der RHG für Kopfkohl, Leinsamen, Rapssamen, Senfsamen, Leindotter, Zuckerrübe (Wurzel), Schwein (Fleisch, Fett, Leber und Niere), Rind (Fleisch, Leber und Niere), Schaf (Fleisch, Leber und Niere) und Ziege (Fleisch, Leber und Niere).
DGT v2019