Übersetzung für "Be rewarding" in Deutsch
This
is
a
very
vulnerable
thing
to
do,
and
it
can
be
very
rewarding.
Damit
macht
man
sich
sehr
verletzbar,
aber
es
kann
sehr
bereichernd
sein.
TED2020 v1
Efforts
in
this
field
look
likely
to
be
rewarding.
Weitere
Anstrengungen
auf
diesem
Gebiet
dürften
sich
lohnen.
TildeMODEL v2018
It
must
be...rewarding
working
with
children.
Es
muss...
eine
dankbare
Aufgabe
sein,
mit
Kindern
zu
arbeiten.
OpenSubtitles v2018
But
still,
working
with
kids--
it
must
be
rewarding.
Aber
dennoch,
mit
Kindern
zu
arbeiten
muss
doch
erfüllend
sein.
OpenSubtitles v2018
But
sometimes
it
can
be
very
rewarding,
honey.
Aber
manchmal
kann
es
sehr
belohnend
sein,
Schatz.
OpenSubtitles v2018
That
must
be
very
rewarding,
decent
salary?
Das
muss
ein
ordentliches
Gehalt
sein.
OpenSubtitles v2018
Jolinar
says
this
can
be
a
rewarding
relationship.
Jolinar
sagt,
das
kann
eine
fruchtbare
Beziehung
sein.
OpenSubtitles v2018
Perhaps
metallurgical
analysis
would
be
a
more
rewarding
vocation
for
you.
Vielleicht
wäre
die
metallurgische
Analyse
eine
lohnendere
Berufung.
OpenSubtitles v2018
That
must
be
a
rewarding
job.
Das
ist
bestimmt
ein
lukrativer
Job.
OpenSubtitles v2018
Saving
lives
and
all
must
be
real
rewarding.
So
viele
Leben
retten
zu
dürfen,
muss
ein
erhebendes
Gefühl
sein.
OpenSubtitles v2018
A
visit
to
Bad
Mitterndorf
is
sure
to
be
rewarding.
Ein
Besuch
in
Bad
Mitterndorf
zahlt
sich
sicherlich
aus.
CCAligned v1
As
an
added
bonus,
we'll
also
be
rewarding
you
for
progressing
in
the
game.
Als
zusätzlichen
Bonus
belohnen
wir
euch
für
eure
im
Spiel
erzielten
Fortschritte.
ParaCrawl v7.1
Teaching
your
baby
can
be
a
wonderfully
rewarding
experience.
Ihres
Babys
zu
unterrichten
kann
eine
wundervoll
lohnende
Erfahrung
sein.
ParaCrawl v7.1
Biking
as
a
family
can
be
fun
and
rewarding,
but
preparation
is
crucial.
Biken
mit
der
Familie
kann
Spaß
und
lohnende,
aber
Vorbereitung
ist
entscheidend.
ParaCrawl v7.1