Übersetzung für "Be on edge" in Deutsch
Moreover,
remains
of
an
extensive
Roman
settlement
can
be
found
on
the
edge
of
the
Bürstadt
woods.
Außerdem
finden
sich
Reste
einer
ausgedehnten
römischen
Siedlung
am
Rand
des
Bürstädter
Waldes.
Wikipedia v1.0
When
the
world
is
changing
it
is
natural
to
be
on
edge.
Wenn
die
Welt
sich
ändert,
ist
es
normal,
nervös
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Be
on
the
edge
of
town...
after
the
saloon
closes.
Warten
Sie
am
Rande
der
Stadt,
nachdem
der
Saloon
schließt.
OpenSubtitles v2018
I
did
not
think
it
possible
for
a
machine
to
be
on
edge.
Ich
dachte,
eine
Maschine
kann
nicht
nervös
sein.
OpenSubtitles v2018
Some
will
be
ragged
on
the
edge,
some
will
be
beautiful.
Einige
werden
am
Ende
sein,
einige
wunderschön
blühen.
TED2020 v1
The
guide
face
can
then
be
shaped
on
the
edge
of
the
aperture
which
is
provided
anyway.
Die
Führungsfläche
kann
dann
an
der
ohnehin
vorhandenen
Randkante
des
Fensters
angeformt
werden.
EuroPat v2
I'd
be
on
edge,
too,
if
my
marriage
were
having
problems.
Ich
wäre
auch
nervös,
wenn
ich
Eheprobleme
hätte.
OpenSubtitles v2018
I
think
she
might
be...
on
the
edge.
Ich
glaube,
dass
sie
kurz
vorm
durchdrehen
ist.
OpenSubtitles v2018
Natural
charcoal,
however,
should
first
be
placed
on
the
edge
of
the
foil.
Naturkohle
dagegen,
sollte
zunächst
am
Rand
der
Folie
abgelegt
werden.
ParaCrawl v7.1
Gongs
should
not
be
set
on
their
edge.
Gongs
sollten
nicht
auf
den
Rand
gestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
When
the
game
opens,
the
spider
will
be
lurking
on
the
edge
of
its
dominion.
Wenn
das
Spiel
beginnt,
lauert
die
Spinne
am
Rand
ihres
Reiches.
ParaCrawl v7.1
Some
will
be
ragged
on
the
edge,
Einige
werden
am
Ende
sein,einige
wunderschön
blühen.
ParaCrawl v7.1
Usually,
they
can
be
found
on
the
edge
of
a
bump
or
a
burrow.
Sie
sitzt
meist
am
Rand
einer
Papel
oder
eines
Bohrganges.
ParaCrawl v7.1
The
triggering
of
the
gating
signal
can
be
performed
on
an
edge
of
the
photon-counting
signal.
Das
Triggern
des
Gating
Signals
kann
auf
einer
Flanke
des
Photon-Counting-Signals
erfolgen.
EuroPat v2