Übersetzung für "From the edge" in Deutsch

We are 12 billion light years from the edge.
Wir sind 12 Milliarden Lichtjahre vom Rand entfernt.
TED2013 v1.1

Visitors are, therefore, urged to remain well away from the cliff edge.
Besucher sind deshalb angehalten, wenigstens fünf Meter vom Rand entfernt zu bleiben.
Wikipedia v1.0

From the front edge (towards the front of the vehicle) (tip C)
Von der Vorderkante (nach dem Fahrzeugbug hin gelegen) (Kante C)
DGT v2019

To keep him away from the edge.
Um ihn vom Abgrund fern zu halten.
OpenSubtitles v2018

It was just me talking to myself, trying to keep from falling off the edge.
Dass es Selbstgespräche waren, die mich vor dem Wahnsinn bewahren sollten.
OpenSubtitles v2018

Please step away from the platform edge, especially when trains are entering and leaving the station.
Bitte treten Sie zurück, wenn Züge in den Bahnhof ein- und ausfahren.
OpenSubtitles v2018

So how about we finish this chat away from the edge?
Warum beenden wir diese Unterhaltung nicht etwas weiter von den Kante weg?
OpenSubtitles v2018

How many times did I pull you back from the edge?
Wie oft habe ich dich schon vom Abgrund zurückgeholt?
OpenSubtitles v2018

How far are we from the edge of the valley?
Wie weit sind wir noch vom Rand des Tals entfernt?
OpenSubtitles v2018