Übersetzung für "Edged down" in Deutsch
Personnel
expenses,
as
a
percentage
of
sales,
edged
down
compared
with
the
previous
year.
Der
Personalaufwand
ist
im
Verhältnis
zum
Umsatz
gegenüber
dem
Vorjahr
zurückgegangen.
ParaCrawl v7.1
Revenues
edged
down
somewhat
only
in
North
America.
Lediglich
in
Nordamerika
gab
der
Umsatz
etwas
nach.
ParaCrawl v7.1
Total
fleet
utilization
thus
edged
down
to
90.1
percent
(first
half
of
2015:
90.2
percent).
Die
Auslastung
der
Gesamtflotte
sank
dadurch
geringfügig
auf
90,1
Prozent
(Vorjahreszeitraum:
90,2
Prozent).
ParaCrawl v7.1
Capacity
utilization
across
the
entire
fleet
edged
down
slightly
to
90.3
percent
(Q1
2016:
90.6
percent).
Die
Auslastung
der
Gesamtflotte
sank
geringfügig
auf
90,3
Prozent
(Vorjahresquartal:
90,6
Prozent).
ParaCrawl v7.1
Since
early
1997,
areawide
inflation
as
measured
by
the
harmonised
index
of
consumer
prices
(HICP)
has
fluctuated
around
an
annual
rate
of
1.5
%
and,
in
the
wake
of
the
heightened
financial
turmoil
in
the
summer,
it
has
edged
down
further
to
1
%
during
the
second
half
of
1998.
Seit
Anfang
1997
schwankt
die
EUweite
Inflation,
gemessen
am
harmonisierten
Index
der
Verbraucherpreise
(HIVP),
um
eine
Jahresrate
von
U/2
%
und
ist
nach
den
verstärkten
Finanzturbulenzen
vom
Sommer
im
Laufe
der
zweiten
Jahreshälfte
1998
weiter
auf
1
%
gesunken.
EUbookshop v2
From
March
onwards
it
edged
down
slightly,
reflecting
a
somewhat
tighter
fiscal
and
monetary
stance
in
early
1993.
Ab
März
ging
die
Inflation
leicht
zurück,
worin
die
etwas
straffere
Finanz-
und
Geldpolitik
von
Anfang
1993
zum
Ausdruck
kam.
EUbookshop v2
Unemployment
edged
down
from
its
peak
level
of
19%
in
April
to
17.8%
in
September.
Die
Arbeitslosigkeit
ist
von
ihrem
Rekordhoch
von
19%
im
April
auf
17,8%
im
September
zurückgegangen.
EUbookshop v2
As
a
result,
services
accounted
for
23%
of
their
total
trade
in
1995
and
edged
down
to
20%
by
2000
(with
a
share
varying
from
14%
in
Romania
and
the
Slovak
Republic
to
49%
in
Cyprus).
So
lag
der
Anteil
der
Dienstleistungen
an
ihrem
Gesamthandel
1995
bei
23
%
und
ging
dann
bis
2000
auf
20
%
zurück
(wobei
sich
der
Bogen
von
14
%
in
Rumänien
und
der
Slowakischen
Republik
bis
49
%
in
Zypern
spannte).
EUbookshop v2
South
African
and
Egyptian
equities
edged
down
in
February
but
fared
better
than
their
EM
peers.
Südafrikanische
und
ägyptische
Aktien
gaben
im
Februar
etwas
nach,
ihnen
gelang
es
aber,
besser
als
ihre
vergleichbaren
EM-Titel
abzuschneiden.
ParaCrawl v7.1
Group
assets
under
management
(AuM)
edged
down
2%,
or
CHF
1.6bn,
to
CHF
84.8bn.
Die
verwalteten
Vermögen
der
Gruppe
sanken
um
2%
bzw.
CHF
1,6
Milliarden
auf
CHF
84,8
Milliarden.
ParaCrawl v7.1
Its
equity
ratio
at
year-end
was
38.5%,
above
the
previous
year's
level
of
35.1%,
and
its
ratio
of
net
debt
to
underlying
EBITDA
edged
down
slightly
from
2.5
in
2017
to
2.4
despite
its
extensive
investment
program.
Die
Eigenkapitalquote
lag
zum
Jahresende
mit
38,5%
über
dem
Vorjahresniveau
von
35,1%,
der
dynamische
Verschuldungsgrad
ging
trotz
des
umfangreichen
Investitionsprogramms
leicht
von
2,5
im
Vorjahr
auf
2,4
zurück.
ParaCrawl v7.1
Fee
and
commission
income
edged
down
3%
to
CHF
332m.
Der
Erfolg
aus
dem
Kommissionsgeschäft
sank
ebenfalls,
und
zwar
um
3%
auf
CHF
332
Millionen.
ParaCrawl v7.1