Übersetzung für "Backward view" in Deutsch
Before
the
first
contact
with
a
large
rock
on
Ryugu,
DLR's
MASCAM
camera
photographed
the
area
of
the
descent
route
with
a
backward-looking
view.
Vor
dem
ersten
Kontakt
mit
einem
größeren
Stein
auf
Ryugu
fotografierte
die
DLR-Kamera
MASCAM
das
Gebiet
der
Abstiegsroute
mit
rückwärtsgewandtem
Blick.
ParaCrawl v7.1
High
air
intake
contributes
to
a
good
backwards
view
when
reversing.
Der
hohe
Lufteinlass
trägt
beim
Rückwärtsfahren
zur
guten
Sicht
nach
hinten
bei.
ParaCrawl v7.1
Without
turning
to
the
question
of
a
probable
Proto-Uralic
presence
in
the
Minusinsk
Basin,
it
is
relatively
safe
to
say
that
the
ethnolinguistic
history
of
the
region
is
to
be
viewed
backwards,
leading
to
the
invasion
of
the
Turkic
(later
Yenisei
Turk),
which
was
terminated
by
a
Tashtyk
(or
Hunnitic)
period
in
this
region.
Ohne
auf
die
Frage
nach
der
Möglichkeit
einer
proto-uralischen
Präsenz
im
Minusinsker
Becken
einzugehen,
ist
es
relativ
sicher,
dass
eine
ethnolinguistische
abfolgende
Geschichte
der
Region
in
rückwärtiger
Reihenfolge
zu
betrachten
ist,
bis
zur
Ankunft
des
Turkischen
(später
Jenissei-Turkischen),
die
mit
einer
Tashtyk
(oder
Hunnischen)
Periode
in
der
Region
beendet
wurde.
ParaCrawl v7.1
Because
in
this
case
the
visual
range
130
is
now
clear,
it
is
possible
to
have
a
particularly
good
view
backwards
for
example
of
working
equipment
towed
behind
an
agricultural
commercial
vehicle.
Durch
einen
hierbei
nun
freigewordenen
Sichtbereich
130
wird
zudem
ein
besonders
guter
Blick
nach
hinten
beispielsweise
auf
nachgeschleppte
Arbeitsgeräte
möglich,
welche
an
einem
landwirtschaftlichen
Nutzfahrzeug
angehängt
sind.
EuroPat v2
Depending
on
the
direction
(to
the
left
or
to
the
right)
in
which
the
second
portion
runs
at
an
angle
in
relation
to
the
first
portion,
one
of
the
two
vertical
rear
stone-block
edges
of
the
stone
block
will
move
backward
when
viewed
in
relation
to
the
other
vertical
rear
stone-block
edge.
Je
nachdem,
in
welche
Richtung
(nach
links
oder
nach
rechts)
der
zweite
Abschnitt
gegenüber
dem
ersten
Abschnitt
winklig
verläuft,
bewegt
sich
eine
der
beiden
vertikalen
hinteren
Steinkanten
des
Steines
gegenüber
der
anderen
vertikalen
hinteren
Steinkante
relativ
betrachtet
zurück.
EuroPat v2
Further,
only
those
regions
that
are
really
relevant
for
the
respective
driving
situations
are
illustrated,
i.e.
the
close
range
immediately
behind
the
vehicle
in
case
of
reversing,
and
the
backward-directed
horizon
viewing
portion
in
case
of
driving
forward.
Außerdem
werden
nur
die
Bereiche
dargestellt,
die
für
die
wesentlichen
Fahrsituationen
wirklich
relevant
sind,
nämlich
der
Nahbereich
unmittelbar
hinter
dem
Fahrzeug
für
die
Rückwärtsfahrt
und
der
nach
hinten
gerichtete
Horizontsichtbereich
für
die
Vorwärtsfahrt.
EuroPat v2
The
close
up
range
may
extend
for
example
maximally
up
to
10
m
behind
the
vehicle,
e.g.
up
to
7
m
behind
the
vehicle,
while
the
backward-directed
horizon
viewing
portion
begins
at
a
distance
of
more
than
10
m,
e.g.
15
m
behind
the
vehicle.
Der
Nahbereich
erstreckt
sich
z.B.
bis
zu
maximal
10
m
hinter
dem
Fahrzeug,
z.B.
bis
zu
7
m
hinter
dem
Fahrzeug,
während
der
nach
hinten
gerichtete
Horizontsichtbereich
bei
einer
Entfernung
von
mehr
als
10
m,
wie
z.B.
15
m,
hinter
dem
Fahrzeug
beginnt.
EuroPat v2
The
invention
can
therefore
also
be
referred
to
as
“Backwards
View
Support
(BVS)”.
Die
Erfindung
kann
daher
im
Englischen
auch
als
"Backwards
View
Support
(BVS)"
bezeichnet
werden.
EuroPat v2
Correspondingly,
the
reflective
surfaces
17
of
the
external
mirror
12
are
oriented
backwards
in
the
driving
direction
R
of
the
road
finisher
1
so
as
to
provide
the
vehicle
driver
of
the
road
finisher
1
with
a
good
view
backwards.
Dementsprechend
sind
die
reflektierenden
Flächen
17
des
Außenspiegels
12
in
Fahrtrichtung
R
des
Straßenfertigers
1
nach
hinten
ausgerichtet,
um
dem
Fahrzeuglenker
des
Straßenfertigers
1
eine
gute
Sicht
nach
hinten
zu
bieten.
EuroPat v2
Leaving
Oban
with
the
ferry
allows
you
a
beautiful
view
backwards
to
the
town
and
the
Highlands.
Die
Ausfahrt
der
Fähre
aus
der
Bucht
von
Oban
mit
dem
Blick
zurück
auf
die
Stadt
und
die
Highlands
ist
sehr
schön.
ParaCrawl v7.1
Tilt
adjustment:
Tilt
the
screen
up
to
5.5°
forward
or
22°
backward
for
optimal
viewing
comfort.
Neigungsanpassung:
Neigen
Sie
den
Bildschirm
für
optimalen
Betrachtungskomfort
um
bis
zu
5,5°
nach
vorne
oder
22°
nach
hinten.
ParaCrawl v7.1