Übersetzung für "His view on" in Deutsch
I
do
not
share
his
view
on
this.
Darin
kann
ich
ihm
nicht
folgen.
Europarl v8
I
would
also
be
interested
to
have
his
view
on
that
aspect.
Ich
wäre
auch
an
seiner
Meinung
zu
dieser
Frage
interessiert.
Europarl v8
I
also
share
his
point
of
view
on
immigration.
Auch
seiner
Auffassung
zur
Zuwanderung
stimme
ich
zu.
Europarl v8
His
point
of
view
on
this
was
very
clear.
Sein
Standpunkt
zu
diesem
Thema
war
sehr
klar.
TED2013 v1.1
Furthermore
he
would
like
to
write
a
book
about
his
view
on
international
politics.
Außerdem
schreibe
er
an
einem
Buch
über
seine
weltpolitischen
Ansichten.
Wikipedia v1.0
This,
along
with
his
general
negative
view
on
life,
has
made
him
described
as
a
pessimistic
freethinker.
Aufgrund
seiner
negativen
Weltsicht
wurde
er
als
pessimistischer
Freidenker
bezeichnet.
WikiMatrix v1
Like
his
German
colleague,
his
view
was
based
on
practical
and
political
considerations.
Ebenso
wie
sein
deutscher
Kollege
verweist
er
auf
praktische
und
politische
Erwägungen.
EUbookshop v2
I'm
not
the
one
who's
based
his
entire
world
view
On
the
proposition.
Ich
bin
nicht
diejenige,
deren
gesamte
Weltsicht
auf
einer
Behauptung
basiert.
OpenSubtitles v2018
But
I
do
wonder
what
his
own
view
is
on
this.
Ich
frage
mich
jedoch,
wie
er
selbst
dazu
steht.
Europarl v8
To
view
his
profile
on
academia.edu,
please
click
here.
Um
sein
Profil
bei
academia.edu
zu
sehen,
klicken
Sie
bitte
hier.
ParaCrawl v7.1
His
view
on
life
has
changed.
Seine
Sicht
auf
das
Leben
hat
sich
dadurch
geändert.
ParaCrawl v7.1
Our
managing
director
Akin
Nalca
shared
his
view
on
the
topic:
Unser
Geschäftsführer
Akin
Nalca
teilte
seinen
Standpunkt
zum
Thema:
ParaCrawl v7.1
It
might
be
worth
exploring
his
point
of
view
on
the
following
website,Quantino-Theory.
Es
könnte
sich
lohnen
seine
Sichtweise
auf
der
folgenden
Webseite
Quantino-Theory
zu
ergründen.
CCAligned v1
Here
is
his
view
on
"global
warming".
Hier
ist
seine
Ansicht
über
die
"globale
Erwärmung".
ParaCrawl v7.1
He
gave
his
view
on
all
important
topics
of
culture,
education
and
sciences.
Er
äußerte
sich
zu
allen
wichtigen
Themen
der
Kultur,
Erziehung
und
Wissenschaften.
ParaCrawl v7.1
Oliver
Bäte,
CEO
of
Allianz
SE,
shares
his
view
on
the
refugee
situation.
Oliver
Bäte,
Vorstandsvorsitzender
der
Allianz
SE,
äußert
sich
zur
derzeitigen
Flüchtlingssituation.
ParaCrawl v7.1
Luca
Bonatti
made
a
video
about
his
view
on
the
city.
Luca
Bonatti
hat
ein
Video
über
seine
Sicht
der
Stadt
gedreht.
ParaCrawl v7.1
His
view
on
the
essential
characteristics
of
modernization
gives
L.
Pellikani.
Sein
Blick
auf
die
wesentlichen
Merkmale
der
Modernisierung
gibt
L.
Pellikani.
ParaCrawl v7.1
Jean
describes
his
view
on
integration
in
Germany
and
its
true
barriers.
Jean
schildert
seine
Sicht
auf
die
Integration
in
Deutschland
und
ihre
größten
Hindernisse.
ParaCrawl v7.1
Not
only
were
500
of
his
works
on
view
at
the
Renaissance
castle.
In
dem
Renaissance-Schloss
waren
nicht
nur
500
seiner
Arbeiten
zu
sehen.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
hear
from
the
Commissioner
what
his
view
on
this
is.
Ich
möchte
deshalb
nun
von
dem
Herrn
Kommissar
selbst
hören,
wie
seine
diesbezügliche
Meinung
lautet.
Europarl v8
His
point
of
view
on
politics,
art,
life
and
love
is
honest
and
direct.
Seine
Ansichten
über
Politik,
Kunst,
Leben
und
Liebe
sind
ehrlich
und
direkt.
OpenSubtitles v2018