Übersetzung für "Authorization granted" in Deutsch

An authorization may be granted for each activity separately or for several activities at a time;
Eine Genehmigung kann sich auf eine oder mehrere dieser Tätigkeiten erstrecken;
JRC-Acquis v3.0

At the same time, any authorization granted by another Member State for the same additive must be cancelled.
Jede Zulassung des gleichen Zusatzstoffes durch einen anderen Mitgliedstaat ist ebenfalls aufzuheben.
JRC-Acquis v3.0

The authorization granted shall be reviewed by 1 April 1995 at the latest.
Die Ermächtigung wird spätestens am 1. April 1995 überprüft.
JRC-Acquis v3.0

Authorization may be granted only in specific, clearly defined cases.
Die Genehmigungen dürfen nur in bestimmten, eindeutig festgelegten Fällen erteilt werden.
EUbookshop v2

The transferee must hold an authorization granted in accordance with Article 3.
Der Übernehmer muß im Besitz einer nach Artikel 3 erteilten Bewilligung sein.
EUbookshop v2

Prior authorization is granted on the submission of at least two estimates.
Die vorherige Genehmigung wird nach Vorlage von mindestens zwei Kostenvoranschlägen erteilt.
EUbookshop v2

By way of example, the authorization can be granted only if the authentication is successful.
Beispielsweise kann die Berechtigung nur erteilt werden, wenn die Authentifizierung erfolgreich ist.
EuroPat v2

A granted authorization for capture can be canceled and a payment status can be set.
Eine erteilte Autorisierung zum Geldeinzug kann storniert und ein Zahlungsstatus gesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

This authorization shall be granted under a Commission regulation in accordance with the procedure laid down in Article 4.
Diese Zulassung wird durch Verordnung der Kommission gemäß dem Verfahren des Artikels 4 gewährt.
JRC-Acquis v3.0

Whereas authorization may be granted only if the product poses no danger to human health,
Die Zulassung darf nur erteilt werden, wenn das Erzeugnis die menschliche Gesundheit nicht gefährdet -
JRC-Acquis v3.0

Such authorization shall be granted only if there is no risk of polluting the groundwater.
Eine solche Genehmigung wird nur erteilt, wenn für das Grundwasser keine Verschmutzungsgefahr besteht.
JRC-Acquis v3.0

Whether this authorization was granted in writing or verbally, I cannot say.
Ob diese Ermächtigung schriftlich oder mündlich erteilt worden ist, kann ich nicht sagen.
WikiMatrix v1

Brandt personally told me that this authorization had been granted in this way.
Daß diese Ermächtigung in dieser Form erteilt worden war, hat mir Brandt persönlich gesagt.
WikiMatrix v1