Übersetzung für "Asylum" in Deutsch
You
mention
the
European
Pact
on
Immigration
and
Asylum.
Sie
sprechen
vom
Europäischen
Pakt
zu
Einwanderung
und
Asyl.
Europarl v8
The
only
real
losers
are
the
asylum
seekers.
Die
wahren
Verlierer
sind
die
Asylsuchenden.
Europarl v8
Those
who
come
normally
present
themselves
as
asylum
seekers.
Diejenigen,
die
kommen,
stellen
sich
in
der
Regel
als
Asylbewerber
vor.
Europarl v8
I
support
Mr
Catania's
report
on
the
future
of
the
European
Common
Asylum
System.
Ich
unterstütze
Herrn
Catanias
Bericht
über
die
Zukunft
des
gemeinsamen
europäischen
Asylsystems.
Europarl v8
The
common
asylum
and
immigration
policy
is
not
in
the
interests
of
the
Dutch
people.
Die
gemeinsame
Asyl-
und
Migrationspolitik
liegt
nicht
im
Interesse
des
niederländischen
Volkes.
Europarl v8
At
the
same
time,
Canada's
asylum
system
needs
to
be
reviewed.
Gleichzeitig
muss
Kanadas
Asylsystem
erneut
geprüft
werden.
Europarl v8
In
my
opinion,
the
ideal
coordinator
appears
to
be
the
European
Asylum
Support
Office.
Meiner
Ansicht
nach
ist
das
Europäische
Unterstützungsbüro
für
Asylfragen
der
ideale
Koordinator.
Europarl v8
This
will
remain
a
pious
hope
until
common
asylum
procedures
are
adopted.
Bis
gemeinsame
Asylverfahren
eingeführt
werden,
wird
dies
jedoch
ein
frommer
Wunsch
bleiben.
Europarl v8
It
is
not
a
question
of
asylum
alone.
Es
geht
hier
nicht
allein
um
Asylfragen.
Europarl v8
It
deals
with
the
minimum
standards
applicable
to
asylum
procedures.
Es
befasst
sich
mit
den
geeigneten
Mindeststandards
für
Asylverfahren.
Europarl v8
The
Netherlands
does
not
want
those
asylum
seekers.
Die
Niederlande
wollen
diese
Asylbewerber
nicht.
Europarl v8
Then
some
of
them
apply
for
asylum.
Dann
beantragen
einige
von
ihnen
Asyl.
Europarl v8
Europe
has
made
a
mess
of
its
own
asylum
system.
Europa
hat
sein
eigenes
Asylsystem
verpfuscht.
Europarl v8
We
also
need
to
accelerate
our
work
to
establish
a
common
asylum
system.
Wir
müssen
auch
unsere
Arbeit
zur
Einrichtung
eines
gemeinsamen
Asylsystems
beschleunigen.
Europarl v8
This
brings
me
back
to
this
text
on
asylum
procedures
and
to
the
main
challenges.
Dies
bringt
mich
zurück
zu
diesem
Text
über
Asylverfahren
und
die
wichtigsten
Herausforderungen.
Europarl v8
All
Member
States
must
have
fair
and
legally
certain
procedures
for
asylum
seekers.
Alle
Mitgliedstaaten
müssen
faire
und
rechtssichere
Verfahren
für
Asylsuchende
haben.
Europarl v8
The
European
Union
urgently
needs
coordinated,
fair
and
efficient
asylum
procedures.
Die
Europäische
Union
braucht
dringend
koordinierte,
faire
und
wirksame
Asylverfahren.
Europarl v8
Common
rules
are
in
the
interest
of
both
Member
States
and
asylum
seekers.
Gemeinsame
Regeln
sind
im
Interesse
sowohl
der
Mitgliedstaaten
als
auch
der
Asylsuchenden.
Europarl v8
Asylum
seekers
must
not
become
victims
of
our
systems.
Asylsuchende
dürfen
nicht
zu
Opfern
unserer
Systeme
werden.
Europarl v8
Safe
and
efficient
asylum
procedures
are
required
for
people
in
need
of
protection.
Wir
brauchen
sichere
und
effiziente
Asylverfahren
für
schutzbedürftige
Menschen.
Europarl v8
Not
much
progress
has
been
made
at
European
level
to
develop
a
true
European
policy
on
asylum.
Bei
der
Entwicklung
einer
wirklich
europäischen
Asylpolitik
wurden
keine
großen
Fortschritte
erzielt.
Europarl v8
In
a
Community
governed
by
democratic
States
political
asylum
is
absolutely
meaningless.
In
einer
von
demokratischen
Staaten
regierten
Gemeinschaft
fehlt
dem
politischen
Asyl
jeglicher
Sinn.
Europarl v8
That
is
an
asylum
policy
which
we
will
not
support.
Das
ist
eine
Asylpolitik,
die
wir
nicht
mitmachen
werden!
Europarl v8
You
may
ask
what
asylum
and
immigration
have
to
do
with
one
another.
Was
haben
Asyl-
und
Einwanderungspolitik
miteinander
zu
tun?
Europarl v8