Übersetzung für "Asylum system" in Deutsch

I support Mr Catania's report on the future of the European Common Asylum System.
Ich unterstütze Herrn Catanias Bericht über die Zukunft des gemeinsamen europäischen Asylsystems.
Europarl v8

At the same time, Canada's asylum system needs to be reviewed.
Gleichzeitig muss Kanadas Asylsystem erneut geprüft werden.
Europarl v8

Europe has made a mess of its own asylum system.
Europa hat sein eigenes Asylsystem verpfuscht.
Europarl v8

We also need to accelerate our work to establish a common asylum system.
Wir müssen auch unsere Arbeit zur Einrichtung eines gemeinsamen Asylsystems beschleunigen.
Europarl v8

For example, we need to ensure that Libya finally has an asylum system.
Beispielsweise sollten wir darauf hin arbeiten, dass Libyen endlich ein Asylsystem bekommt.
Europarl v8

The purpose of the establishment of a common European asylum system is to achieve this aim.
Der Zweck der Einrichtung eines gemeinsamen europäischen Asylsystems dient genau diesem Ziel.
Europarl v8

The Support Office will therefore be a cornerstone in the building of a common asylum system.
Das Unterstützungsbüro wird daher ein Eckpfeiler beim Aufbau eines gemeinsamen Asylsystems sein.
Europarl v8

We decided to strive towards a common European policy on the asylum system.
Wir sind übereingekommen, auf ein Gemeinsames Europäisches Asylsystem hinzuwirken.
Europarl v8

That would relieve the pressure on the asylum system, for example.
Das würde zum Beispiel den Druck auf das Asylsystem verringern.
Europarl v8

The new Asylum Procedures Directive will be the cornerstone of the Common European Asylum System.
Die neue Richtlinie über Asylverfahren wird der Eckpfeiler des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems sein.
Europarl v8

So I ask the Commission: will the common asylum system be put in place?
Daher frage ich die Kommission: Wird das gemeinsame Asylsystem eingeführt?
Europarl v8

This has to be done in parallel with the negotiations on the asylum system.
Dies muss parallel zu den Verhandlungen über das Asylsystem getan werden.
Europarl v8

Another point of discussion was the common asylum system.
Ein weiterer Diskussionspunkt war das gemeinsame Asylsystem.
Europarl v8

You announce a common European asylum system for 2010.
Sie kündigen für 2010 ein gemeinsames europäisches Asylsystem an.
Europarl v8

Sweden supports the ambitious objective of having a common European asylum system in place by 2010.
Schweden unterstützt das ehrgeizige Ziel, bis 2010 ein gemeinsames europäisches Asylsystems einzuführen.
Europarl v8

The asylum system is effective at European Union level.
Das Asylsystem auf der Ebene der Europäischen Union ist wirksam.
Europarl v8

We need to work towards a common European asylum system.
Wir müssen auf ein gemeinsames europäisches Asylsystem hinarbeiten.
Europarl v8

Pressure on the asylum system is indeed considerable.
Auf dem Asylverfahren lastet in der Tat ein enormer Druck.
Europarl v8

We must establish the asylum system called for at the Tampere European Council.
Wir müssen das auf dem Europäischen Rat von Tampere geforderte Asylsystem errichten.
Europarl v8

The two cornerstones for a common asylum system are now in place.
Die beiden Grundsteine für ein gemeinsames Asylsystem sind nun gelegt.
Europarl v8

The Commission is to draft a Green Paper on the future of the common European asylum system.
Die Kommission beabsichtigt, ein Grünbuch zur Zukunft des gemeinsamen europäischen Asylsystems auszuarbeiten.
Europarl v8

Thanks to the adoption of this legislation, the first phase of the common European asylum system is progressively taking shape.
Dank dieser Vorschriften nimmt das gemeinsame europäische Asylsystem nunmehr allmählich Gestalt an.
TildeMODEL v2018

The Committee will be adopting another opinion21 on the Common European Asylum System.
Der EWSA wird eine weitere Stellungnahme21 zum gemeinsamen europäischen Asylsystem verabschieden.
TildeMODEL v2018

It also highlighted the need to improve the asylum system in the EU's Member States.
Außerdem wurde klar, dass die EU-Mitgliedstaaten ihr Asylsystem verbessern müssen.
TildeMODEL v2018

The first phase of the European asylum system is a case in point.
Das war bei der ersten Phase des europäischen Asylsystems der Fall.
TildeMODEL v2018