Übersetzung für "Assert a claim" in Deutsch

Lang reserves the right to assert a further claim for damages incurred.
Die Geltendmachung eines weiteren Verzugsschadens bleibt vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

The supplier reserves, however, the right to assert a higher claim.
Dem Lieferanten bleibt jeweils die Geltendmachung eines höheren Schadens vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

The photographer retains also in this case the right to assert a larger claim for damages.
Dem Fotografen bleibt auch insoweit die Geltendmachung eines weitergehenden Schadensersatzanspruchs vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

The right to assert a higher claim for compensation is reserved.
Die Geltendmachung eines höheren Verzugsschadens bleibt vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

The photographer retains the right to assert a larger claim for damages.
Die Geltendmachung eines höheren Schadensersatzanspruchs bleibt dem Fotografen vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

The right to assert a claim for higher damage caused by delay is reserved.
Die Geltendmachung eines höheren Verzugsschaden bleibt vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

The right to assert a further claim for loss shall remain reserved.
Die Geltendmachung eines weitergehenden Schadens bleibt vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

Through their monumental imagery Meschenmoser's paintings assert a historical-documentary claim.
Meschenmosers Malereien erheben durch ihre monumentale Bildsprache einen historisch-dokumentarischen Anspruch.
ParaCrawl v7.1

We reserve the right to assert a higher claim for damage.
Die Geltendmachung eines höheren Schadens bleibt uns vorbehalten.
ParaCrawl v7.1

You may assert a claim for a reduction in travel costs, if the travel services are not provided according to contract.
Sie können eine Minderung des Reisepreises geltend machen, falls Reiseleistungen nicht vertragsgemäß erbracht wurden.
ParaCrawl v7.1

There you can, for example, assert a claim for cessation and desistance and/or compensation or a claim for the provision of information.
Dort können beispielsweise ein Unterlassungs- und /oder Schadensersatzanspruch oder einen Auskunftsanspruch geltend gemacht werden.
ParaCrawl v7.1

In such cases, the heirs of the deceased employee can assert a claim to financial remuneration.
In solchen Fällen können Erben des verstorbenen Arbeitnehmers den Anspruch auf finanzielle Vergütung geltend machen.
ParaCrawl v7.1

If I were to count the number of relatives I live in close contact with, that makes 25 all told. Commissioner Vitorino, if I were to apply for asylum in Portugal, for example, then clearly I would be unable to assert a claim to live there with 25 relatives.
Wenn man alle zusammenzählt, mit denen ich eng zusammenlebe, sind das 25. Wenn ich, geehrter Herr Kommissar Vitorino, etwa in Portugal um Asyl ansuchte, dann könnte ich gewiss keinen Anspruch geltend machen, mit fünfundzwanzig Familienangehörigen dort zu leben.
Europarl v8

However, you are not entitled to assert a claim for defects and a product warranty claim for the same defect at the same time.
Es ist wichtig zu wissen, dass wegen des gleichen Fehlers der Mängelhaftungs- und der Produkthaftungsanspruch gemeinsam, parallel miteinander nicht geltend gemacht werden können.
ParaCrawl v7.1

We will teach you self-confident manners, a way of speaking out without hurting someone thereby, teach you what is kindness and how to assert a valid claim.
Wir werden Sie ein selbstsicheres Auftreten lehren, eine Art und Weise, in der man seine Meinung sagt und keinem dabei weh tut, was Liebenswürdigkeit ist und wie man einen berechtigten Anspruch stellt.
CCAligned v1

Waiver Should edition20 not assert a claim or a condition arising out of these Conditions of Use, this does not represent a waiver of the right to assert such a claim or condition at any future time.5.
4.Verzichtserklärung Sollte edition20 einen Anspruch aus oder eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen nicht durchsetzen, stellt dies keinen Verzicht auf die Durchsetzung dieses Anspruchs oder dieser Bestimmung in der Zukunft dar.
ParaCrawl v7.1

The claim was reinstated even though Franchise Pictures had already attempted to assert a claim for payment arising from the film against Intertainment. However, the Franchise Pictures claim was rejected outright by the court.
Die Wiederaufnahme erfolgte, obwohl auch Franchise Pictures bereits im Franchise-Prozess versucht hatte, einen Zahlungsanspruch gegen Intertainment aus dem Film durchzusetzen – dieser Anspruch aber von dem Gericht vollumfänglich abgewiesen wurde.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, since the author often has no knowledge of each particular use and consequently cannot assert a claim for appropriate compensation, the Collective Management Organisations (CMOs) generally manage the rights of creative people collectively.
Da zudem der Urheber oftmals keine Kenntnis von der jeweiligen Nutzung hat, und deshalb auch seinen Anspruch auf eine angemessene Vergütung nicht geltend machen kann, nehmen regelmäßig Verwertungsgesellschaften die Rechte der Kreativen kollektiv wahr.
ParaCrawl v7.1

Deletion of your personal data occurs if you assert a claim for deletion and no statutory retention rights or obligations contradict this.
Eine Löschung Ihrer personenbezogenen Daten erfolgt, wenn Sie in Schriftform einen Löschungsanspruch geltend machen und gesetzliche Aufbewahrungsrechte oder -pflichten dem nicht entgegenstehen.
ParaCrawl v7.1

The Hotel reserves the right to assert a higher claim if, for example, the Hotel is billed for a deployment of the fire service or a fire caused by unauthorised smoking has caused damage to Hotel property.
Das Hotel behä lt sich das Recht vor, einen hö heren Schaden geltend zu machen, wenn z.B. dem Hotel ein Feuerwehreinsatz in Rechnung gestellt wird oder ein durch unerlaubtes Rauchen entstandener Brand Schaden am Hoteleigentum verursacht hat.
ParaCrawl v7.1