Übersetzung für "Aspects for" in Deutsch

However, the external strand of the CFP also has positive aspects for our partners.
Der externe Teil der GFP hat aber auch positive Aspekte für unsere Partner.
Europarl v8

I think that it is good to address environmental aspects, for example.
Ich finde es gut, zum Beispiel auch über Umweltaspekte zu sprechen.
Europarl v8

In any case, there are two aspects that call for particular attention:
Auf jeden Fall müssen zwei Aspekte gesondert betrachtet werden:
TildeMODEL v2018

But conditions are different in some aspects for employers and employed people.
Die Bedingungen sind jedoch für Selbständige und Arbeitnehmer unterschiedlich.
TildeMODEL v2018

All aspects are important for a balanced approach.
Für einen ausgewogenen Ansatz sind alle Aspekte wichtig.
TildeMODEL v2018

Certain aspects of recalculation for the purposes of GHS are addressed in reference 25.
Bestimmte Aspekte der Umrechnung zum Zwecke des GHS werden unter Referenz 25 angesprochen.
DGT v2019

Twelve separate chapters examine the following aspects for each country:
Zwoelf getrennte Kapitel behandeln fuer jedes Land folgende Punkte:
TildeMODEL v2018

The following aspects are priorities for the Atlantic Ocean area :
Die folgenden Aspekte sind Prioritäten für den atlantischen Raum:
TildeMODEL v2018

They dispute the scientific justification for aspects of the proposal;
Sie bestreiten die wissenschaftlichen Rechtfertigungsgründe für bestimmte Aspekte des Vorschlags;
TildeMODEL v2018

Strengthening various aspects of governance for sustainable development (section 5 below);
Stärkung unterschiedlicher Aspekte der Governance für eine nachhaltige Entwicklung (siehe Ziffer5);
TildeMODEL v2018

Previously demonstrated toxic effects may indicate particular aspects for investigation.
Früher nachgewiesene toxische Wirkungen können spezielle Hinweise für die Untersuchung geben.
EUbookshop v2

Two aspects are critical for software :
Zwei Punkte sind für die Software von besonderer Bedeutung:
EUbookshop v2