Übersetzung für "Ask you for advice" in Deutsch
Did
I
ask
you
for
any
advice?
Hab
ich
dich
um
Rat
gebeten?
OpenSubtitles v2018
"And
I
hope
it
doesn't
appear
too
inappropriate
to
ask
you
for
advice."
Ich
hoffe,
es
ist
nicht
unangebracht,
Sie
um
Rat
zu
bitten.
OpenSubtitles v2018
Uh,
just
out
of
curiosity,
why
didn't
you
ask
Leonard
for
advice
about
this?
Nur
aus
Neugierde,
warum
hast
du
nicht
Leonard
gefragt?
OpenSubtitles v2018
No.
I
have
come
to
ask
you
for
some
advice.
Nein,
ich
wollte
Sie
um
Rat
bitten.
OpenSubtitles v2018
I'd
like
to
ask
you
for
advice
about
Jukkalan.
Ich
würde
dich
gern
etwas
zu
Jakkalan
fragen.
OpenSubtitles v2018
Speaking
of
suffering,
I'd
like
to
ask
you
for
advice.
Apropos
Leid,
ich
wollte
Ihren
Rat.
OpenSubtitles v2018
I
would
like
to
ask
you
for
advice.
Ich
wollte
Sie
um
einen
Rat
bitten.
ParaCrawl v7.1
Who
should
you
ask
for
advice
when
the
child
in
you
dies?
Wenn
das
Kind
in
einem
stirbt
-
wen
soll
man
dann
um
Rat
fragen?
OpenSubtitles v2018
Eligibility
is
tested
by
the
solicitor
whom
you
ask
for
advice.
Die
Anspruchs
berechtigung
wird
von
dem
Anwalt
geprüft,
den
Sie
um
Beratung
bitten.
EUbookshop v2
I
would
like
to
ask
you
for
one
advice
if
you
have
time.
Ich
möchte
Sie
gerne
um
einen
Rat
fragen,
wenn
Sie
die
Zeit
dazu
haben.
ParaCrawl v7.1
I
know
we
don't
know
each
other
very
well,
but
I
was
wondering
if
I
could
ask
you
for
some
advice?
Ich
weiß,
wir
kennen
uns
nicht
besonders
gut,
aber
könnte
ich
dich
vielleicht
etwas
fragen?
QED v2.0a
When
you
ask
for
advice
yourself,
you
accept
your
temporary
inferiority
because
you
assume
that
the
other
person's
knowledge
is
going
to
help
you.
Wenn
Sie
selbst
um
Rat
bitten,
akzeptieren
Sie
Ihre
temporäre
Unterlegenheit,
weil
Sie
davon
ausgehen,
dass
das
Wissen
der
anderen
Person
Ihnen
weiterhilft.
ParaCrawl v7.1
If
you
ask
for
my
advice,
I
will
recommend
this
300mW
620
Click
Style
Open-back
Green
Laser
Pointer
with
Clip
/
Battery
Black
to
you.
Wenn
Sie
mich
um
Rat
fragen,
werde
ich
Ihnen
diesen
300mW
620
Click
Style
Open-back
grünen
Laserpointer
mit
Clip
/
Battery
Black
empfehlen.
ParaCrawl v7.1
We
will
spare
no
trouble,
to
punctually
fulfill
everything,
but
still
ask
You
for
advice
which
You
might
want
to
give
us
in
Your
great
mercy.
Wir
werden
uns
alle
Mühe
geben,
um
alles
auf
das
pünktlichste
zu
erfüllen,
bitten
Dich
aber
noch
um
einen
Rat,
den
Du
uns
noch
allergnädigst
erteilen
wollest.
ParaCrawl v7.1
If
you
ask
for
my
advice,
I
will
be
really
willing
to
introduce
you
this
DSX-056A
2.1A
Wall
Socket
with
Dual
USB
Charging
Ports
which
will
be
your
best
choice!
Wenn
Sie
nach
meinem
Rat
fragen,
werde
ich
wirklich
bereit
sein,
Ihnen
diese
DSX-056A
2.1A
Wandsteckdose
mit
Dual-USB-LadeanschlÃ1?4ssen
vorzustellen,
die
Ihre
beste
Wahl
sein
wird!
ParaCrawl v7.1
Somewhere
in
Demonis
you'll
find
the
Recruiter
Raab
Sottan
and
he
will
ask
you
for
some
good
advice.
Irgendwo
in
Demonis
wirst
du
den
Rekrutierer
Raab
Sottan
finden
und
er
wird
dich
um
einen
guten
Rat
bitten.
ParaCrawl v7.1
Also,
I
wanted
to
ask
you
for
one
more
advice:
how
to
find
a
right
person
for
marriage?
Aber
jetzt
möchte
ich
Sie
um
einen
Ratschlag
bitten:
Wie
soll
man
die
richtige
Person
für
die
Ehe
finden?
ParaCrawl v7.1
And
for
that
reason
you
will
also
always
only
act
directed
by
my
will,
as
soon
as
you
ask
me
for
advice
before
every
activity
and
request
my
blessing.
Und
darum
werdet
ihr
auch
immer
nur
handeln,
von
Meinem
Willen
gelenkt,
sowie
ihr
vor
jeder
Tätigkeit
Mich
um
Rat
angehet
und
Meinen
Segen
erbittet.
ParaCrawl v7.1
For
this
reason,
it
is
important
that
you
are
well-prepared
when
you
appear
at
this
appointment
and
that
you
ask
for
advice
from
a
lawyer
at
an
aid
organisation
in
advance.
Daher
ist
es
wichtig,
dass
Sie
gut
vorbereitet
zu
diesem
Termin
erscheinen
und
sich
im
Vorfeld
von
einer
Hilfsorganisation
einer
Rechtsanwältin
oder
einem
Rechtsanwalt
beraten
lassen.
ParaCrawl v7.1
If
you
ask
for
my
advice,
I
will
recommend
this
300mW
620
Click
Style
Open-back
Blue
Laser
Pointer
with
Clip
/
Battery
Black
to
you.
Wenn
Sie
mich
um
Rat
fragen,
werde
ich
Ihnen
diesen
300mW
620
Click
Style
Blue
Laser
Pointer
mit
Clip
/
Batterie
Schwarz
empfehlen.
ParaCrawl v7.1