Übersetzung für "Ask your advice" in Deutsch

I would like to ask for your advice.
Ich würde Sie gerne um Rat fragen.
Europarl v8

Mr President, I should like to ask for your advice.
Herr Präsident, ich bitte Sie um Ihren Rat.
Europarl v8

In addition, ask your doctor for advice on other appropriate sun protection methods.
Lassen Sie sich außerdem von Ihrem Arzt über weitere geeignete Sonnenschutzmaßnahmen beraten.
EMEA v3

If you suffer from these symptoms, ask your doctor for advice.
Falls Sie unter solchen Erscheinungen leiden, fragen Sie Ihren Arzt um Rat.
EMEA v3

If you could be allergic, ask your doctor for advice.
Wenn Sie allergisch sein könnten, fragen Sie Ihren Arzt um Rat.
EMEA v3

If you have to be vaccinated, ask your doctor for advice.
Müssen Sie geimpft werden, so holen Sie ärztlichen Rat ein.
ELRC_2682 v1

Ask your doctor for advice before taking this medicine.
Frage Sie Ihren Arzt um Rat, bevor sie dieses Arzneimittel einnehmen.
ELRC_2682 v1

These symptoms are usually not serious and disappear within a few days, but if you have symptoms that are troublesome you should ask your doctor for advice.
Fragen Sie aber Ihren Arzt um Rat, wenn bei Ihnen Beschwerden auftreten.
EMEA v3

Ask your doctor for advice before breast-feeding your baby.
Fragen Sie Ihren Arzt um Rat, bevor Sie Ihr Kind stillen.
EMEA v3

Ask your doctor for advice before stopping treatment.
Fragen Sie Ihren Arzt um Rat, bevor Sie die Behandlung abbrechen.
ELRC_2682 v1

You should not use Opatanol if you are breast-feeding, ask your doctor for advice before using this medicine.
Fragen Sie Ihren Arzt um Rat, bevor Sie dieses Arzneimittel anwenden.
ELRC_2682 v1

If you are breast-feeding, ask your doctor for advice.
Wenn Sie Ihr Kind stillen, fragen Sie Ihren Arzt um Rat.
EMEA v3

In this case you must ask your physician for advice.
In diesem Fall müssen Sie Ihren Arzt um Rat fragen.
EMEA v3

Ask your doctor for advice if you are breastfeeding.
Fragen Sie Ihren Arzt um Rat, wenn Sie stillen.
ELRC_2682 v1

If you are taking any of these, ask your doctor for advice.
Wenn Sie irgendeines dieser Arzneimittel einnehmen, fragen Sie Ihren Arzt um Rat.
ELRC_2682 v1

Vaccinations If you have to be vaccinated, ask your doctor for advice.
Impfungen Müssen Sie geimpft werden, so holen Sie ärztlichen Rat ein.
EMEA v3

You should ask your doctor for advice.
Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem Arzt.
EMEA v3

Please ask your doctor for advice before stopping treatment.
Bitte fragen Sie Ihren Arzt um Rat, bevor Sie die Behandlung abbrechen.
EMEA v3

Ask your doctor for advice if you are breast- feeding.
Fragen Sie Ihren Arzt um Rat, wenn Sie stillen.
EMEA v3

You may ask your doctor for advice.
Sie können Ihren Arzt um Rat bitten.
EMEA v3

In this case you must ask your doctor for advice.
In diesem Fall müssen Sie Ihren Arzt um Rat fragen.
ELRC_2682 v1

Ask your doctor for advice.
Bitte sprechen Sie mit Ihrem Arzt.
ELRC_2682 v1

Maybe another famous person will even come to ask your advice.
Vielleicht kommt sogar mal ein anderer Berühmter und fragt euch um Rat.
OpenSubtitles v2018

I did not ask your advice.
Ich habe Sie nicht um Rat gefragt.
OpenSubtitles v2018