Übersetzung für "As priority" in Deutsch
Europe
must
work
towards
creating
a
viable
venture
capital
market
as
a
priority.
Die
Schaffung
eines
rentablen
Risikokapitalmarkts
muss
in
Europa
Priorität
haben.
Europarl v8
Four
years
ago,
I
named
employment
as
our
principal
priority.
Vor
vier
Jahren
habe
ich
der
Beschäftigung
allererste
Priorität
eingeräumt.
Europarl v8
For
example,
environmental
measures
too
have
already
been
dealt
with
there
as
a
priority.
Auch
beispielsweise
umweltpolitische
Maßnahmen
wurden
dort
als
Priorität
bereits
behandelt.
Europarl v8
Modernising
the
public
employment
services
should
be
seen
as
priority.
Vorrangig
zu
betreiben
ist
ferner
die
Modernisierung
der
öffentlichen
Arbeitsverwaltungen.
DGT v2019
As
a
priority,
a
comprehensive
risk
assessment
shall
be
carried
out
as
part
of
the
planning
process.
Als
vorrangige
Aufgabe
im
Planungsprozess
wird
eine
umfassende
Risikobewertung
durchgeführt.
DGT v2019
The
latter
will
have
to
be
confirmed
as
a
priority
of
cohesion
policy
after
2013.
Das
muss
als
Priorität
der
Kohäsionspolitik
nach
2013
bestätigt
werden.
Europarl v8
A
comprehensive
risk
assessment
shall
be
carried
out
as
a
priority
in
the
planning
process
and
shall
be
updated
as
necessary.
Als
eine
Priorität
im
Planungsprozess
wird
eine
umfassende
Risikobeurteilung
durchgeführt
und
erforderlichenfalls
aktualisiert.
DGT v2019
I
see
the
EEJ
Net
initiative
as
a
priority.
Ich
sehe
die
Initiative
für
den
Aufbau
des
EEJ-Netzes
als
Schwerpunktaufgabe
an.
Europarl v8
This
is
one
of
the
issues
to
which
I
give
highest
priority
as
Commissioner.
Dies
ist
eine
der
Fragen,
der
ich
als
Kommissarin
höchste
Priorität
einräume.
Europarl v8
That
is
why
I
spoke
about
this
as
being
a
priority
yesterday.
Deshalb
habe
ich
gestern
davon
als
Priorität
gesprochen.
Europarl v8
If
you
simultaneously
treat
everything
as
a
priority,
then
you
end
up
with
nothing
being
a
priority.
Wenn
man
alles
gleichzeitig
als
Priorität
behandelt,
dann
hat
letztlich
nichts
Priorität.
Europarl v8