Übersetzung für "As already mentioned above" in Deutsch

As already mentioned above, an international agreement on energy efficiency.
Ein internationales Abkommen über Energieeffizienz, wie bereits vorstehend erwähnt.
TildeMODEL v2018

As already mentioned above, the connecting circuit can be most precisely symmetrically constructed.
Wie bereits erwähnt, läßt sich die Anschlußschaltung am genauesten symmetrisch aufbauen.
EuroPat v2

As already mentioned above, much of the equipment are redundant in information processing systems for reasons of reliability.
Wie bereits oben erwähnt, werden in Informationsverarbeitungsanlagen aus Sicherheitsgründen viele Einrichtungen gedoppelt.
EuroPat v2

The DFB semiconductor lasers are positioned, as already mentioned above, on a flat bar.
Die DFB-Halbleiterlaser befinden sich, wie oben bereits erwähnt, auf einem Riegel.
EuroPat v2

As already mentioned above, at least one colour coupler is associated with each individual silver halide emulsion layer unit.
Den einzelnen Silberhalogenidemulsionsschichteneinheiten ist wie bereits erwähnt mindestens ein Farbkuppler zugeordnet.
EuroPat v2

As already mentioned above, all dihydropyridines are sparingly soluble in an aqueous medium.
Wie bereits eingangs geschildert, sind alle Dihydropyridine im wässrigen Medium schwer löslich.
EuroPat v2

As already mentioned above, the three units of the teleprinter private branch exchange illustrated operate asynchronously.
Wie oben bereits erwähnt, arbeiten die drei Einheiten der dargestellten Fernschreib-Nebenstellenanlage asynchron.
EuroPat v2

Such spinning methods are, as already mentioned above, especially air-vortex spinning methods.
Solche Spinnverfahren sind, wie bereits weiter oben erwähnt, insbesondere Luftspinnverfahren.
EuroPat v2

As already mentioned above, a rubber layer primarily provides an oscillation decoupling.
Wie bereits oben erwähnt, bewirkt eine Gummischicht in erster Linie eine Schwingungsentkopplung.
EuroPat v2

Otherwise, the data exchange in this time interval takes place principally as already mentioned above.
Ansonsten verläuft der Datenaustausch in diesem Zeitintervall prinzipiell wie bereits oben erläutert.
EuroPat v2

As already mentioned above small processing containers 17 a and large processing containers 17 b can be used.
Wie bereits erwähnt können kleine Behandlungsbehälter 17a und große Behandlungsbehälter 17b verwendet werden.
EuroPat v2

As already mentioned above, the flavor of the end product is also improved.
Ferner wird, wie oben bereits erwähnt, der Geschmack des Endproduktes verbessert.
EuroPat v2

As already mentioned above, the dish 12 forms a catch area.
Wie bereits oben erwähnt, bildet die Schale 12 einen Auffangbereich.
EuroPat v2

As has already been mentioned above, simultaneous commutation of three phases is avoided.
Wie bereits oben erwähnt, wird die gleichzeitige Kommutierung von drei Phasen vermieden.
EuroPat v2

As already mentioned above, the holding jaws contain canals for conducting a coolant through them.
Wie bereits früher erwähnt, enthalten die Haltebacken Kanäle zur Durchleitung eines Kühlmittels.
EuroPat v2

As already mentioned above, the concepts according to FIG.
Wie eingangs bereits erwähnt, sind die Konzepte nach Fig.
EuroPat v2

As already mentioned above, the lamellae have electrodes at their surfaces.
Wie bereits oben erwähnt, besitzen die Lamellen Elektroden auf ihren Oberflächen.
EuroPat v2

As already mentioned above, the coating has self-lubricating properties.
Wie zuvor bereits erwähnt, hat die Beschichtung selbstschmierende Eigenschaften.
EuroPat v2

Although, as already mentioned above, the schematic illustration of FIG.
Obwohl, wie bereits erwähnt, in der schematisierten Darstellung gemäß Fig.
EuroPat v2

As already mentioned above, the pedal pedestal 26 is coupled onto an outside housing section 27.
Wie bereits erwähnt, ist der Pedalbock 26 auf einem Außengehäuseteil 27 angebracht.
EuroPat v2

As already mentioned above, the shunt element 1 of this storage cell is connected in parallel.
Wie bereits oben erwähnt, ist das Überbrückungselement 1 dieser Speicherzelle parallel geschaltet.
EuroPat v2

As already mentioned above, the method according to the invention requires no probe-associated balancing.
Wie bereits oben erwähnt, erfordert das erfindungsgemäße Verfahren keinen sondenspezifischen Abgleich.
EuroPat v2

As we have already mentioned above, many people tend tofear.
Wie wir bereits oben erwähnt haben, neigen viele Menschen zuAngst.
ParaCrawl v7.1

As already mentioned above, such a course of the diseaseHas no special symptomatology.
Wie bereits oben erwähnt, ein solcher Verlauf der KrankheitHat keine spezielle Symptomatik.
ParaCrawl v7.1

As already mentioned above, the compartment is protected by special gaskets.
Wie bereits oben erwähnt, ist das Fach durch spezielle Dichtungen geschützt.
ParaCrawl v7.1

As already mentioned above, it can indicate a low power problem.
Wie bereits oben angesprochen wurde, kann daran ein geschwächtes Signal Schuld sein.
ParaCrawl v7.1

As already mentioned above, for emo the main thing -Expression of emotions.
Wie bereits oben erwähnt, für emo die Hauptsache -Ausdruck von Emotionen.
ParaCrawl v7.1