Übersetzung für "Are therefore" in Deutsch
We
are
therefore
arguing
for
support
for
them.
Daher
argumentieren
wir
für
ihre
Unterstützung.
Europarl v8
We
are
therefore
able
to
continue
this
feasibility
study
into
an
alternative
solution.
Wir
können
also
mit
dieser
Durchführbarkeitsstudie
einer
alternativen
Lösung
fortfahren.
Europarl v8
You
are
therefore
calling
430
000
voters
fascist.
Daher
bezeichnen
Sie
430
000
Wähler
als
Faschisten.
Europarl v8
We
are
therefore
very
pleased
with
the
Irish
people's
decision.
Wir
freuen
uns
daher
sehr
über
die
Entscheidung
des
irischen
Volkes.
Europarl v8
We
are
therefore
in
negotiations
on
this
issue.
Die
Verhandlungen
zu
diesem
Thema
haben
also
bereits
begonnen.
Europarl v8
The
requirements
that
you
derived
from
this
are
therefore
also
met.
Deshalb
sind
auch
die
Forderungen,
die
Sie
daraus
abgeleitet
haben,
erfüllt.
Europarl v8
The
simplification
measures
are
therefore
recognised
as
necessary
and
urgent
by
everyone.
Die
Vereinfachungsmaßnahmen
werden
daher
von
jedermann
als
nötig
und
dringend
anerkannt.
Europarl v8
Urgent
measures
are
therefore
needed
to
combat
these
discriminatory
situations.
Darum
sind
dringend
Maßnahmen
erforderlich,
um
gegen
diese
diskriminierende
Situation
vorzugehen.
Europarl v8
We
are
therefore
sending
a
strong
political
message
to
the
ACP
countries.
Wir
senden
den
AKP-Ländern
daher
eine
starke
politische
Botschaft.
Europarl v8
We
are
therefore
simply
requesting
that
the
licences
be
revoked.
Deshalb
fordern
wir
ganz
direkt
die
Rücknahme
der
Genehmigungen.
Europarl v8
We
are
therefore
endeavouring
to
accelerate
the
legislative
work.
Deshalb
ist
es
uns
daran
gelegen,
Rechtsetzungsschritte
zu
beschleunigen.
Europarl v8
You
are
therefore
demanding
a
minimum
5%
increase
in
the
EU
budget.
Daher
verlangen
Sie
eine
Aufstockung
des
EU-Haushalts
um
mindestens
5
%.
Europarl v8
Here
again
we
are
therefore
lagging
behind.
Auch
in
dieser
Hinsicht
sind
wir
spät
dran.
Europarl v8
We
are
therefore
in
favour
of
enlargement.
Deshalb
sind
wir
für
die
Erweiterung.
Europarl v8
State
aids,
whether
open
or
concealed,
are
therefore
placed
under
scrutiny.
Staatliche
Beihilfen,
ob
offen
oder
versteckt,
werden
aufs
Korn
genommen.
Europarl v8
The
service
industries,
and
that
includes
telecommunications
therefore,
are
not
provided
for.
Die
Dienstleistungen,
also
die
Telekommunikation,
sind
nicht
vorgesehen.
Europarl v8
These
are
therefore
the
wrong
signals
to
the
Member
States.
Es
sind
also
falsche
Signale
an
die
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
My
question
is
therefore:
Are
further
steps
planned?
Deshalb
meine
Frage:
Sind
weitere
Schritte
geplant?
Europarl v8
These
pupils
are
therefore
already
excluded
when
they
leave
school.
Diese
Schüler
sind
also
bereits
Außenseiter,
wenn
sie
die
Schule
verlassen.
Europarl v8
We
are
therefore
voting
for
the
report
in
its
entirety
in
the
final
vote.
Wir
stimmen
daher
in
der
Schlußabstimmung
für
den
Bericht
als
Ganzes.
Europarl v8
Amendments
Nos
6
and
18
are
therefore
unnecessary
and
are
rejected.
Deshalb
sind
die
Änderungsanträge
6
und
18
überflüssig,
und
sie
können
entfallen.
Europarl v8
The
objectives
set
out
in
this
strategy
are
therefore
combatted
by
a
proposal
from
the
Commission.
Die
strategischen
Ziele
werden
also
von
einem
Kommissionsvorschlag
bekämpft.
Europarl v8
We
are
therefore
now
going
to
approve
certain
guidelines
rather
than
going
into
the
financial
aspects
at
the
moment.
Wir
werden
darum
einige
Richtlinien
erlassen,
ohne
in
den
Finanzbereich
einzudringen.
Europarl v8