Übersetzung für "And rather" in Deutsch
Now
our
challenge
is
to
have
this
system
adopted
and
implemented
sooner
rather
than
later.
Jetzt
besteht
unsere
Herausforderung
darin,
das
System
anzunehmen
und
möglichst
bald
umzusetzen.
Europarl v8
Here
we
only
trap
rats
and
water
voles,
rather
than
wild
animals
with
attractive
pelts.
Wir
fangen
nur
Ratten
und
Wühlmäuse
anstelle
wilder
Tiere
mit
einem
schönen
Pelz.
Europarl v8
The
real
difficulties
are
the
budget
and
agriculture,
rather
than
institutional
matters.
Die
wahren
Schwierigkeiten
sind
der
Haushalt
und
die
Landwirtschaft
sowie
die
institutionellen
Fragen.
Europarl v8
That
is
naturally
a
little
odd
and
also
rather
annoying.
Das
ist
natürlich
etwas
seltsam
und
auch
ein
wenig
traurig.
Europarl v8
I
therefore
consider
the
system
of
traffic
light
labelling
to
be
superficial
and
rather
inadequate.
Ich
halte
die
Kennzeichnung
anhand
des
Ampelsystems
daher
für
oberflächlich
und
recht
unangemessen.
Europarl v8
There
were
declarations
of
intent
relating
to
terrorism
and
cyber
war,
rather
than
genuine
concepts.
Und
für
die
Bereiche
Terrorismus
und
Cyberkrieg
gab
es
Absichtserklärungen
anstatt
wirklicher
Konzepte.
Europarl v8
I
know
the
Basque
coast
very
well
and
was
rather
disappointed
for
those
participating.
Ich
bin
Stammgast
an
der
baskischen
Küste
und
war
offen
gesagt
enttäuscht.
Europarl v8
We
voted
on
this
paragraph
and
I
rather
thought
that
we
rejected
it.
Wir
haben
abgestimmt,
und
nach
meinem
Dafürhalten
haben
wir
diesen
Absatz
abgelehnt.
Europarl v8
The
Commission's
proposals
on
financing
enlargement
are
realistic
and
even
rather
shrewd.
Die
Vorschläge
der
Kommission
zur
Finanzierung
der
Erweiterung
sind
realistisch
und
klug
durchdacht.
Europarl v8
As
we
know,
negotiations
regarding
the
EU-Mercosur
Association
Agreement
have
a
long
and
rather
troubled
history.
Bekanntlich
haben
die
Verhandlungen
über
das
Assoziierungsabkommen
EU-Mercosur
eine
lange
und
problematische
Vergangenheit.
Europarl v8
These
are
rather
general,
rather
violent,
and
rather
boorish
opinions.
Das
ist
eine
ziemlich
allgemeine,
ziemlich
grausame,
ziemlich
plumpe
Meinung.
Europarl v8
We
perhaps
should
have
straightened
this
out
at
an
earlier
stage,
for
I
can
see
that
this
debate
embraces
many
incompatible
and
rather
contradictory
desires.
Ich
kann
nämlich
in
dieser
Aussprache
zahlreiche
abweichende
und
etwas
widersprüchliche
Wünsche
erkennen.
Europarl v8
How
and
when
is
rather
complicated.
Wie
und
wann
dies
geschehen
soll,
ist
allerdings
eine
schwierige
Frage.
Europarl v8
And
that's
actually
rather
useful
for
forensics
and
so
on.
Und
das
ist
sehr
nützlich
für
die
Forensik
und
so
weiter.
TED2013 v1.1
And
rather
than
send
it,
I
decided
to
read
it
to
them
in
person.
Und
anstatt
ihn
zu
schicken
habe
ich
beschlossen
ihn
jedem
persönlich
vorzulesen.
TED2020 v1
Precipitation
hardly
varies
and
is
spread
rather
evenly
throughout
the
year.
Die
Niederschläge
variieren
kaum
und
sind
gleichmäßig
übers
Jahr
verteilt.
Wikipedia v1.0