Übersetzung für "Amongst them" in Deutsch
Some
Member
States
have
already
put
forward
little
lists
of
demands,
the
Netherlands
amongst
them.
Einige
Mitgliedstaaten,
unter
anderem
die
Niederlande,
haben
bereits
ihre
Wunschlisten
vorgelegt.
Europarl v8
There
might
then
perhaps
even
have
been
a
woman
amongst
them.
Vielleicht
hätte
ihm
dann
auch
eine
Frau
angehört.
Europarl v8
Amongst
them
were
Charles
Heaphy,
William
Fox
and
Thomas
Brunner.
Unter
ihnen
waren
Charles
Heaphy,
William
Fox
und
Thomas
Brunner.
Wikipedia v1.0
And
amongst
them
will
be
passed
round
vessels
of
silver
and
cups
of
crystal,
Herumgereicht
werden
ihnen
Gefäße
aus
Silber
und
Humpen
wie
Gläser,
Tanzil v1
Amongst
them
we
have
placed
enmity
and
hatred
till
the
Day
of
Judgment.
Und
Wir
erregten
unter
ihnen
Feindschaft
und
Haß
bis
zum
Tag
der
Auferstehung.
Tanzil v1
And
it
is
not
for
Allah
to
punish
them
while
you
O
dear
Prophet
(Mohammed
–
peace
and
blessings
be
upon
him)
are
amongst
them;
and
Allah
will
not
punish
them
as
long
as
they
are
seeking
forgiveness.
Doch
ALLAH
wird
sie
nicht
strafen,
solange
du
unter
ihnen
bist.
Tanzil v1
But
God
would
not
punish
them
while
you
are
amongst
them.
Doch
ALLAH
wird
sie
nicht
strafen,
solange
du
unter
ihnen
bist.
Tanzil v1
We
have
put
enmity
and
hatred
amongst
them
till
the
Day
of
Resurrection.
Und
Wir
erregten
unter
ihnen
Feindschaft
und
Haß
bis
zum
Tag
der
Auferstehung.
Tanzil v1
And
brought
round
amongst
them
will
be
vessels
of
silver
and
also
goblets
of
glass.
Herumgereicht
werden
ihnen
Gefäße
aus
Silber
und
Humpen
wie
Gläser,
Tanzil v1
And
amongst
them
will
be
passed
round
vessels
of
silver
and
goblets
of
crystal,-
Herumgereicht
werden
ihnen
Gefäße
aus
Silber
und
Humpen
wie
Gläser,
Tanzil v1
The
TSO
were
obliged
to
compensate
the
DSO
for
their
losses
in
revenue
and
equalise
this
additional
financial
burden
amongst
them.
Somit
war
die
vollständige
Befreiung
geeignet,
den
Handel
zwischen
Mitgliedstaaten
zu
beeinträchtigen.
DGT v2019
I've
seen
it
when
a
man
couldn't
even
move
amongst
them.
Ich
habe
es
gesehen,
man
konnte
sich
zwischen
ihnen
nicht
mal
bewegen.
OpenSubtitles v2018
This
would
place
them
amongst
the
leading
steel
companies
in
the
world
in
terms
of
production.
Diese
würden
produktionsmäßig
zu
den
größten
Stahlunternehmen
der
Welt
gehören.
TildeMODEL v2018
I
can
stand
out
there
amongst
them
in
the
day
or
night
and
laugh
at
them.
Ich
kann
Tag
und
Nacht
neben
ihnen
stehen
und
über
sie
lachen.
OpenSubtitles v2018
So
you're
really
going
in
amongst
them,
Hogue?
Willst
du
wirklich
einer
von
denen
werden,
Hogue?
OpenSubtitles v2018
Very
few
people
could
come
into
this
room
And
I
was
amongst
them.
Sehr
wenige
Leute
durften
in
dieses
Zimmer
eintreten
und
zu
denen
gehörte
ich.
OpenSubtitles v2018