Übersetzung für "Aimed at" in Deutsch
This
action
is
part
of
our
constant
wider
efforts
aimed
at
resolving
the
conflict.
Diese
Maßnahme
ist
Teil
unserer
konstanten
umfassenderen
Bemühungen
zur
Beilegung
des
Konflikts.
Europarl v8
This
is
why
preventive
work
is
aimed
at
young
people.
Deshalb
sind
die
vorbeugenden
Maßnahmen
auf
die
Jugendlichen
ausgerichtet.
Europarl v8
In
fact,
the
spirit
of
this
convention
is
aimed
at
individual
cases.
Der
Geist
dieser
Konvention
zielt
also
auf
den
Einzelfall
ab.
Europarl v8
Its
politics
are
aimed
at
the
female
part
of
the
population.
Ihre
Politik
richtet
sich
gegen
den
weiblichen
Teil
der
Bevölkerung.
Europarl v8
Any
measure
aimed
at
speeding
up
the
process
of
renewal
would
have
an
immediate
effect.
Jegliche
Maßnahme
zur
rascheren
Erneuerung
des
Fahrzeugbestands
hätte
nämlich
sofortige
Auswirkungen.
Europarl v8
These
amendments
are
also
aimed
at
including
cars
which
have
only
been
registered
for
a
single
day.
Außerdem
zielen
diese
Änderungsanträge
auf
die
Einbeziehung
von
Fahrzeugen
mit
Tageszulassung
ab.
Europarl v8
This
call
is
aimed
at
the
six
Member
States
that
make
up
the
Eurocorps.
Dieser
Appell
richtet
sich
an
die
sechs
Mitgliedsländer,
die
das
Eurocorps
tragen.
Europarl v8
It
is
aimed
at
protecting
this
species.
Es
soll
zum
Schutz
dieser
Art
dienen.
Europarl v8
Innovation
policy
should
be
aimed
at
them
also.
Die
Innovationspolitik
sollte
auch
auf
sie
ausgerichtet
sein.
Europarl v8
I
also
welcome
the
initiative
aimed
at
organising
employee
training
programmes.
Ich
begrüße
auch
die
Initiative
zur
Organisation
von
Mitarbeiterschulungen.
Europarl v8
This
programme
is
aimed
at
supporting
nuclear
safety
in
the
former
Soviet
Union.
Dieses
Programm
zielt
auf
die
Förderung
der
Nuklearsicherheit
in
der
ehemaligen
Sowjetunion
ab.
Europarl v8