Übersetzung für "Aimed at" in Deutsch

This action is part of our constant wider efforts aimed at resolving the conflict.
Diese Maßnahme ist Teil unserer konstanten umfassenderen Bemühungen zur Beilegung des Konflikts.
Europarl v8

This is why preventive work is aimed at young people.
Deshalb sind die vorbeugenden Maßnahmen auf die Jugendlichen ausgerichtet.
Europarl v8

In fact, the spirit of this convention is aimed at individual cases.
Der Geist dieser Konvention zielt also auf den Einzelfall ab.
Europarl v8

Its politics are aimed at the female part of the population.
Ihre Politik richtet sich gegen den weiblichen Teil der Bevölkerung.
Europarl v8

Any measure aimed at speeding up the process of renewal would have an immediate effect.
Jegliche Maßnahme zur rascheren Erneuerung des Fahrzeugbestands hätte nämlich sofortige Auswirkungen.
Europarl v8

These amendments are also aimed at including cars which have only been registered for a single day.
Außerdem zielen diese Änderungsanträge auf die Einbeziehung von Fahrzeugen mit Tageszulassung ab.
Europarl v8

This call is aimed at the six Member States that make up the Eurocorps.
Dieser Appell richtet sich an die sechs Mitgliedsländer, die das Eurocorps tragen.
Europarl v8

It is aimed at protecting this species.
Es soll zum Schutz dieser Art dienen.
Europarl v8

Innovation policy should be aimed at them also.
Die Innovationspolitik sollte auch auf sie ausgerichtet sein.
Europarl v8

I also welcome the initiative aimed at organising employee training programmes.
Ich begrüße auch die Initiative zur Organisation von Mitarbeiterschulungen.
Europarl v8

This programme is aimed at supporting nuclear safety in the former Soviet Union.
Dieses Programm zielt auf die Förderung der Nuklearsicherheit in der ehemaligen Sowjetunion ab.
Europarl v8