Übersetzung für "Agreed mutually" in Deutsch
Such
sharing
shall
be
upon
mutually
agreed
terms.
Diese
Aufteilung
erfolgt
zu
einvernehmlich
festgelegten
Bedingungen.
DGT v2019
Salaries
and
preferential
terms
where
mutually
agreed;
Gehälter
und
Vorzugsbedingungen,
sofern
einvernehmlich
festgelegt;
DGT v2019
Mutually
agreed
mechanisms
for
inspections
should
also
be
agreed
to
avoid
duplication
of
work.
Darüber
hinaus
sollten
Inspektionsverfahren
einvernehmlich
festgelegt
werden,
um
Doppelarbeit
zu
vermeiden.
TildeMODEL v2018
Such
sharing
is
to
take
place
upon
mutually
agreed
terms.
Diese
Aufteilung
hat
zu
einvernehmlich
festgelegten
Bedingungen
zu
erfolgen.
DGT v2019
During
the
consultations,
no
mutually
agreed
solution
could
be
found.
Bei
den
Konsultationen
konnte
keine
einvernehmliche
Lösung
gefunden
werden.
DGT v2019
Upon
adoption
of
the
mutually
agreed
solution,
the
procedure
shall
be
terminated.
Bei
Annahme
der
einvernehmlichen
Lösung
wird
das
Verfahren
eingestellt.
TildeMODEL v2018
During
the
consultations
no
mutually
agreed
solution
was
reached.
Bei
den
Konsultationen
konnte
keine
einvernehmliche
Lösung
erzielt
werden.
DGT v2019
During
the
consultations,
no
mutually
agreed
solution
could
be
arrived
at.
Bei
den
Konsultationen
konnte
keine
einvernehmliche
Lösung
gefunden
werden.
DGT v2019
The
Parties
may
reach
a
mutually
agreed
solution
to
a
dispute
under
this
Section
at
any
time.
Die
Vertragsparteien
können
eine
unter
diesen
Abschnitt
fallende
Streitigkeit
jederzeit
einvernehmlich
lösen.
DGT v2019
No
mutually
agreed
solution
was
found.
Es
konnte
allerdings
keine
einvernehmliche
Lösung
gefunden
werden.
DGT v2019
During
the
consultations
no
mutually
agreed
solution
was
found.
Allerdings
konnte
bei
den
Konsultationen
keine
einvernehmliche
Lösung
gefunden
werden.
DGT v2019