Übersetzung für "Mutually agree upon" in Deutsch
The
teams
need
to
agree
mutually
upon
how
their
software
interacts
with
each
other.
Die
Teams
müssen
sich
wechselseitig
abstimmen,
wie
ihre
Software
mit
der
jeweils
anderen
zusammenarbeitet.
ParaCrawl v7.1
In
such
cases,
the
Translator
and
the
Client
shall
mutually
agree
upon
the
additional
costs
for
the
expanded
services.
In
solchen
Fällen
hat
der
Übersetzer,
in
gemeinsamer
Abstimmung
mit
dem
Auftraggeber,
Anspruch
auf
die
Erstattung
der
Kosten
jener
nachträglichen
Zusatzaufwendungen.
ParaCrawl v7.1
Structure:
The
size
of
a
team
will
be
mutually
agreed
upon.
Struktur:
Die
sinnvolle
Größe
der
Teams
wird
gemeinsam
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
A
sole
arbitrator
shall
be
selected
pursuant
to
these
rules
and
mutually
agreed
upon
by
both
parties.
Gemäß
dieser
Regeln
wird
ein
einzelner
Schlichter
ausgewählt
und
von
beiden
Parteien
abgesprochen.
ParaCrawl v7.1
The
size
of
a
team
will
be
mutually
agreed
upon.
Die
sinnvolle
Größe
der
Teams
wird
gemeinsam
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
Meanwhile,
the
Arab-Israeli
conflict
serves
as
a
mutually
agreed
upon
rallying
point
for
Syria's
government
and
governed.
Währenddessen
dient
der
arabisch-israelische
Konflikt
als
gemeinsam
vereinbarter
Treffpunkt
für
Syriens
Regierende
und
Regierte.
News-Commentary v14
Further
contents,
dates
and
venues
for
the
presentation
will
be
mutually
agreed
upon.
Weitere
Inhalte,
Termin
und
Ort
der
Präsentation
werden
wir
gemeinsam
mit
Ihnen
absprechen.
ParaCrawl v7.1
The
packaging
units
stated
on
the
price
lists
are
firm
and
can
only
be
changed
if
mutually
agreed
upon.
Die
auf
den
Preislisten
aufgeführten
Verpackungseinheiten
sind
verbindlich
und
können
nur
in
gegenseitiger
Absprache
geändert
werden.
ParaCrawl v7.1
An
interpretation
of
a
patent
claim
mutually
agreed
upon
by
the
parties
to
the
proceedings
is
not
binding
on
the
BoA.
Eine
zwischen
den
Verfahrensbeteiligten
einvernehmliche
Auslegung
eines
Patentanspruchs
ist
für
die
BK
nicht
verbindlich.
ParaCrawl v7.1
A
meeting
of
the
AIJP
during
the
exhibition
and
other
mutual
cooperation
were
agreed
upon.
Es
wurden
ein
Treffen
des
AIJP
im
Verlaufe
der
Ausstellung
und
die
weitere
gegenseitige
Zusammenarbeit
vereinbart.
ParaCrawl v7.1
Any
dispute
between
the
Parties
concerning
the
interpretation
or
application
of
this
Agreement
shall
be
settled
by
negotiation
or
by
any
other
mutually
agreed
upon
mode
of
settlement.
Jede
Streitigkeit
zwischen
den
Parteien
über
die
Auslegung
oder
Anwendung
dieses
Abkommens
wird
durch
Verhandlungen
oder
im
Wege
eines
anderen
einvernehmlich
festgelegten
Verfahrens
beigelegt.
MultiUN v1
In
addition,
the
Heads
of
Agreement
mentions
that
the
parties
will
agree
to
identify
certain
major
corporate
actions
that
require
the
consent
of
both
parties
in
a
mutually
agreed
upon
manner.
Ferner
heißt
es
in
den
Heads
of
Agreement,
dass
die
Partner
übereinkommen,
in
einer
gemeinsam
beschlossenen
Weise
festzulegen,
dass
bestimmte
wichtige
Geschäftsentscheidungen
der
Zustimmung
beider
Parteien
bedürfen.
DGT v2019
Any
dispute
between
the
Parties
concerning
the
interpretation
or
application
of
the
present
Agreement
shall
be
settled
by
negotiation,
or
by
any
other
mutually
agreed
upon
mode
of
settlement.
Jede
Streitigkeit
zwischen
den
Parteien
über
die
Auslegung
oder
Anwendung
wird
durch
Verhandlungen
oder
im
Wege
eines
anderen
vereinbarten
Verfahrens
beigelegt.
MultiUN v1
There
were
hunting
opportunities,
for
instance,
that
haven\'92t
previously
been
available
and
so
forth,
so
it
was
a
mutually
agreed-
upon
piece
of
legislation.
Gab
es
Jagd
Möglichkeiten,
zum
Beispiel,
dass
Haven\'92t
zuvor
verfügbar
und
so
weiter,
so
war
es
eine
einvernehmliche
-
bei
der
Gesetzgebung.
QED v2.0a
We
are
committed
to
continuous
quality
improvement
of
our
products
and
processes,
which
meet
the
mutually
agreed
upon
requirements
of
our
customers,
and
result
in
the
sustainable
profitable
growth
of
our
business
and
theirs.
Wir
verpflichten
uns
zur
kontinuierlichen
Qualitätsverbesserung
unserer
Produkte
und
Prozesse,
die
den
einvernehmlichen
Anforderungen
unserer
Kunden
entsprechen
und
zu
einem
nachhaltigen
profitablen
Wachstum
unseres
und
ihres
Geschäfts
führen.
CCAligned v1
Relying
on
data
stored
in
EADOC,
GHD
successfully
negotiated
a
mutually
agreed
upon
107-day
extension
between
the
owner
and
contractor,
based
on
bad
weather
conditions,
while
keeping
the
project
on
task,
resulting
in
significant
environmental
improvement.
Unter
Verwendung
von
in
EADOC
gespeicherten
Daten
verhandelte
GHD
erfolgreich
eine
wechselseitig
vereinbarte
Verlängerung
von
107
Tagen
zwischen
dem
Eigentümer
und
dem
Auftraggeber
aufgrund
schlechter
Wetterbedingungen,
während
das
Projekt
im
Zeitplan
blieb,
was
zu
einer
maßgeblichen
Umweltverbesserung
führte.
ParaCrawl v7.1
By
using
an
instrument
that
has
been
mutually
agreed
upon
at
multiple
locations,
greater
comparability
of
the
results
could
be
achieved.
Mit
Hilfe
eines
gemeinsam
konsentierten
Instrumentes
könnte
durch
die
Nutzung
an
mehreren
Standorten
eine
höhere
Vergleichbarkeit
der
Ergebnisse
erreicht
werden.
ParaCrawl v7.1
Even
though
there
were
more
or
less
bloodthirsty
varieties
caused
by
the
differences
in
public
spirit
and
social
development,
it
looked
a
lot
like
the
Gods
had
all
assembled
at
a
round
table
and
mutually
agreed
upon
how
to
appear
on
the
market
(see
also
my
posting
on
communication
cartels
in
positioning).
Auch
wenn
es
je
nach
Volksseele
und
gesellschaftlicher
Entwicklung
mal
mehr
mal
weniger
blutrünstige
Varianten
gab,
war
es
so,
als
hätten
sich
alle
Götter
um
einen
runden
Tisch
versammelt
und
abgesprochen,
wie
sie
auf
dem
Markt
auftreten
sollten
(siehe
Post
über
Kommunikationskartelle
in
der
Positionierung).
ParaCrawl v7.1
In
mutually
agreed
upon
divorces,
the
response
is
as
simple
as
a
comment
acknowledging
the
petition.
In
gegenseitig
vereinbarten
Scheidungen
ist
die
Antwort
so
einfach
wie
eine
Anmerkung,
welche
die
Petition
bestätigt.
ParaCrawl v7.1
However,
some
of
these
workers
were
willing
to
collaborate
with
the
Communists
on
the
basis—but
only
on
the
basis—of
mutually
agreed
upon
terms.
Jedoch
waren
einige
dieser
Arbeiter
bereit,
mit
den
Kommunisten
auf
der
Grundlage
–
allerdings
nur
auf
der
Grundlage
–
gegenseitig
vereinbarter
Bedingungen
zusammenzuarbeiten.
ParaCrawl v7.1