Übersetzung für "Adoptive mother" in Deutsch

But if it didn't work with his adoptive mother, we're stuck.
Ja, aber wenn das seine Adoptivmutter nicht schafft, wer dann?
OpenSubtitles v2018

I feel like a lesbian adoptive mother when you drag me into it.
Ich komme mir langsam vor wie so 'ne lesbische Adoptivmutter.
OpenSubtitles v2018

Or I should say if my adoptive mother were home.
Ich sollte besser sagen, wenn meine Adoptivmutter zu Hause wäre.
OpenSubtitles v2018

I loved my adoptive mother, Corabeth, but she's dead.
Ich habe meine Adoptivmutter geliebt, Corabeth, aber sie ist tot.
OpenSubtitles v2018

His adoptive mother, who was a schoolteacher, was very strict and overprotective of him.
Seine Adoptivmutter, eine Lehrerin, war sehr streng und übervorsichtig.
WikiMatrix v1

The Lied repertoire was a specialty of my adoptive mother.
Das Liedrepertoire war eine Spezialität meiner Adoptivmutter.
ParaCrawl v7.1

Sexuality was something that my adoptive mother never wanted to deal with anyway.
Sexualität war für meine Adoptivmutter ohnehin etwas, was sie völlig ausklammerte.
ParaCrawl v7.1

So my second mother, or adoptive mother, was a girl, a mestiza.
Meine zweite Mutter, oder Adoptivmutter, war eine junge Mestizin.
ParaCrawl v7.1

It's something I first heard from my adoptive mother.
Das habe ich eben auch bei meiner Adoptivmutter gehört.
ParaCrawl v7.1

My adoptive mother offered me a childhood full of happiness and love
Meine Adoptivmutter bot mir eine glückliche und liebevolle Kindheit.
CCAligned v1

The 16 years old Ebba lives together with her adoptive mother Anita in Sweden.
Die 16-jährige Ebba lebt mit ihrer Adoptivmutter Anita in Schweden.
ParaCrawl v7.1

She is ashamed of her adoptive mother.
Sie schämt sich regelrecht für ihre Adoptivmutter.
ParaCrawl v7.1

Jeanette Winterson should be missionary, had decided their pious adoptive mother.
Jeanette Winterson sollte Missionarin werden, hatte ihre frömmelnde Adoptivmutter beschlossen .
ParaCrawl v7.1

Your adoptive mother, Wallydore Eschenbach, was a pianist and a singer...
Ihre Adoptivmutter Wallydore Eschenbach war Pianistin und Sängerin...
ParaCrawl v7.1

My adoptive mother, I guess...
Mein Adoptivmutter, schätze ich...
OpenSubtitles v2018

This wisdom-eccentric became the adoptive mother of Pema 'ö-Zér, and gave her many instructions on how to practise.
Diese Weisheits-Exzentrikerin wurde Adoptiv-Mutter von Pema 'ö-Zér und gab ihr viele Instruktionen für ihre Praxis.
ParaCrawl v7.1

This wisdom-eccentric became the adoptive mother of Pema ’ö-Zér, and gave her many instructions on how to practise.
Diese Weisheits-Exzentrikerin wurde Adoptiv-Mutter von Pema ’ö-Zér und gab ihr viele Instruktionen für ihre Praxis.
ParaCrawl v7.1

Tensions with her adoptive mother, who held on to bourgeois prejudices, were apparent early on.
Spannungen mit der Adoptivmutter, die an bürgerlichen Vorurteilen festhält, zeichnen sich früh ab.
ParaCrawl v7.1

I personally appreciate, as an adoptive mother and on behalf of all the women I represent, the will to grant the same rights as those of biological mothers.
Ich persönlich, als Adoptivmutter und im Namen aller Frauen, die ich repräsentiere, würdige den Willen, dieselben Rechte einzuräumen, wie sie biologischen Müttern eingeräumt werden.
Europarl v8

While the Advocate General states that the situation of a woman such as Ms Z could be compared to that of an adoptive mother, he emphasises that the Member States have not yet passed legislation harmonising the right to paid leave of absence for adoptive parents.
Zwar könnte die Situation von Frau Z der einer Adoptivmutter gleichgestellt werden, doch hätten die Mitgliedstaaten bisher keine Rechtsvorschriften erlassen, um den Anspruch von Adoptiveltern auf bezahlten Urlaub zu harmonisieren.
TildeMODEL v2018

According to the Advocate General, the differential treatment of which Ms Z complains was not based on sex, but on the refusal of national authorities to equate her situation with that of either a woman who has given birth, or an adoptive mother.
Die von ihr gerügte Ungleichbehandlung beruhe nicht auf dem Geschlecht, sondern auf der Weigerung der nationalen Behörden, ihre Situation der einer Frau, die ein Kind geboren habe, oder der einer Adoptivmutter gleichzusetzen.
TildeMODEL v2018