Übersetzung für "Mother" in Deutsch
Noura
al
Hashlamoun
is
a
36-year-old
housewife
and
the
mother
of
six
children.
Noura
al
Hashlamoun
ist
eine
36-jährige
Hausfrau
und
Mutter
von
sechs
Kindern.
Europarl v8
Children
have
the
right
to
speak
with
their
parents
in
their
mother
tongue.
Kinder
haben
das
Recht,
mit
ihren
Eltern
in
deren
Muttersprache
zu
sprechen.
Europarl v8
Romania
offers
ethnic
minorities
wide-ranging
instruction
in
their
mother
tongue.
Rumänien
bietet
den
ethnischen
Minderheiten
eine
umfangreiche
Bildung
in
ihrer
Muttersprache.
Europarl v8
Mother
and
father
are
the
most
important
people
for
a
child.
Für
ein
Kind
sind
Mutter
und
Vater
die
wichtigsten
Bezugspersonen.
Europarl v8
Mr
President,
you
have
encouraged
everyone
to
use
their
mother
tongue.
Herr
Präsident,
Sie
haben
jedermann
zum
Sprechen
seiner
Muttersprache
ermutigt.
Europarl v8
They
have
schools
where
instruction
is
given
in
their
mother
tongues.
Sie
haben
Schulen,
wo
Unterricht
in
ihrer
Muttersprache
stattfindet.
Europarl v8
This
was
complicated
by
the
fact
that
the
mother
used
a
copper
kettle
to
prepare
the
tea.
Erschwerend
kam
hinzu,
daß
die
Mutter
zur
Zubereitung
einen
Kupferkessel
benutzt
hat.
Europarl v8
The
other
is
her
mother
who
is
seriously
ill
with
cancer.
Das
andere
ist
ihre
Mutter,
die
von
einer
schweren
Krebskrankheit
gezeichnet
ist.
Europarl v8
Maybe
there
is
a
chance
of
getting
this
mother
to
see
her
son
again.
Vielleicht
besteht
ja
die
Chance,
dass
diese
Mutter
ihren
Sohn
wiedersehen
kann.
Europarl v8
Can
a
mother
of
11
really
be
a
terrorist?
Kann
eine
Mutter
von
11
wirklich
eine
Terroristin
sein?
Europarl v8
In
Romania,
minorities
can
address
courts
in
their
mother
tongue.
In
Rumänien
können
Minderheiten
in
ihrer
Muttersprache
plädieren.
Europarl v8
We
know
what
it
means
for
a
family
if
the
mother
is
sick
or
dies.
Wir
wissen,
was
Krankheit
oder
Tod
der
Mutter
für
eine
Familie
bedeuten.
Europarl v8
I
shall
now
continue
in
my
mother
tongue.
Ich
werde
jetzt
in
meiner
Muttersprache
fortfahren.
Europarl v8
I
shall
continue
in
my
mother
tongue.
Ich
werde
in
meiner
Muttersprache
fortfahren.
Europarl v8
Firstly,
the
proposal
wants
to
introduce
a
mandatory
six
weeks'
leave
just
for
the
mother.
Erstens
soll
der
Vorschlag
sechs
Wochen
vorgeschriebenen
Urlaub
nur
für
die
Mutter
einführen.
Europarl v8
I
have
some
important
remarks
to
make
now
and
I
shall
change
to
my
mother
tongue.
Ich
muss
nun
einige
wichtige
Anmerkungen
machen
und
wechsele
daher
in
meine
Muttersprache.
Europarl v8
I
ask
for
your
assistance
in
returning
young
Adam
to
his
mother.
Ich
bitte
um
Hilfestellung
bei
der
Zurückholung
des
kleinen
Adam
zu
seiner
Mutter.
Europarl v8
As
a
mother,
I
can
think
of
nothing
worse.
Als
Mutter
kann
ich
mir
nichts
Schlimmeres
vorstellen.
Europarl v8
My
mother
died
a
month
ago.
Vor
einem
Monat
ist
meine
Mutter
gestorben.
Europarl v8
I
shall
now
use
my
mother
tongue.
Ich
werde
nun
in
meiner
Muttersprache
fortfahren.
Europarl v8
Religious
freedom
is
the
mother
of
all
freedoms.
Die
Religionsfreiheit
ist
die
Mutter
aller
Freiheiten.
Europarl v8